![深圳翻譯公司](http://chshc.com/wp-content/uploads/2021/09/image-contact-person.png)
翻譯行業(yè)資訊
火星翻譯︱一次翻譯,終身保障
語言讓我們擁有了溝通的能力,翻譯為我們架起了溝通的橋梁。我們工作生活需要翻譯,企業(yè)的國際化發(fā)展需要翻譯,大家都需要借助專業(yè)的翻譯來消除人與人、企業(yè)與企業(yè)之間的語言障礙,拓展業(yè)務,走上更大的國際市場舞臺! -人才為本,純母語譯員- 1. 火星翻譯目前認證全球譯員10000+名,通過嚴格的譯員考核認證制度、譯員淘汰制和升降級制,為每個行業(yè)每個地區(qū)都儲備了資深母語譯員,確保為每個項目匹配到最合適的譯員,為各個領域制定最完美的解決方案。 2. 火星翻譯目前支持翻譯語種達到100+,語言對2000+,常用的中文、英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、意大利語、泰語、馬來語等,以及其他的阿薩姆語、威爾士語、加泰羅尼亞、波斯語、韃靼語、維吾爾語等小語種,基本上涵蓋全球99%以上的互聯(lián)網用戶語言,多稀有的語種我們都能翻譯。 3. 火星翻譯目前能夠承擔21+專業(yè)領域,涵蓋醫(yī)藥健康、技術工程、IT互聯(lián)網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等多個領域,年均成功交付項目數10萬余,項目反饋滿意度高達98%以上,贏得客戶和業(yè)界的一致好評。 ?-精細化流程,品質為先- 火星翻譯匯集了眾多優(yōu)秀翻譯人才,擁有翻譯服務一站式精細化的服務流程,出色的質量一直是我們響亮的口碑。 1. 前/后處理,翻譯前對文檔進行預處理,對掃描件、程序文件、不可編輯文件過濾,為翻譯過程準備好內容;翻譯后處理,保持原文件格式。在這塊,我們擊敗了大部分的同行,有一定的優(yōu)勢。 2. 審校/潤色,母語專家審校及潤色,全程逐句精修,確保用詞精準,行文流暢,邏輯合理,語言風格完全符合要求,能夠真正保證你的譯文出彩出色。 3. 嚴格質檢,并由另一名責任編輯進行嚴格QC(質量檢查),達到母語國家專業(yè)人員的寫作水平,使每篇文檔的錯誤率不超過0.1%(歐洲標準),遠低于1%的行業(yè)標準。 4. 專業(yè)排版,恪守國際通用排版規(guī)范,擅于使用當前市面上一系列的桌面排版軟件和繪圖工具,專業(yè)美工、資深翻譯員和技術人員共同協(xié)作,能高效處理大部分格式的文件,能確保滿足每一種語言獨特的排版要求,能給到你出版級別的專業(yè)排版服務。 ?-實惠的價格,物超所值- 1. 低單價,無附加,總價更低廉。 2. 去中間,無轉包,價格更透明。 3. 活套餐,優(yōu)匹配,最高省30%。 火星翻譯在良莠不齊的翻譯市場上有著自己的堅持,作為一個服務翻譯行業(yè)二十年的專業(yè)語言提供商,在這個行業(yè)火星的翻譯技術前沿、譯員資深、經驗成熟,對于各行各業(yè)及不同應用場景都已經具有深刻理解,所以我們也愿意以更實惠的價格,誠心歡迎您與我們合作。 ?-高效率交接,按時交付- 1. 火星翻譯堅持專職為主,兼職為輔的原則,充分發(fā)揮出專職團隊在穩(wěn)定、響應、一致、協(xié)作等方面的優(yōu)勢,兼職團隊彈性、多領域、多語種、多時區(qū)等優(yōu)勢,形成了更快、更好、更全面的專兼職生產能力。 2. 火星翻譯,顛覆傳統(tǒng)翻譯公司層層交易鏈條,減少中間流程,讓翻譯訂單直接從客戶流轉到譯員手上,讓譯者完全能夠在有限時間內完成,翻譯出更高質量的譯稿。 3. 火星翻譯與其他翻譯公司相比,有更強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監(jiān)控。憑著各部門高效對接協(xié)作,做出了同行做不到的快速完成項目交付,確保每份譯件都能使客戶放心滿意。 ?-一次翻譯,享終身服務- 二十年來,火星翻譯立足客戶實際需求,不斷探索、實踐和精進,在服務和售后方面一直處于行業(yè)領先水平,并形成了安全專業(yè)、超強能力、服務多樣、響應及時、值得信賴的服務體系,火星翻譯的每一項翻譯服務報價均包含全天候無限期的終身售后服務支持,幫助您進行后期協(xié)商修改。 1. 我們承諾,針對每個翻譯項目,都配備具備相關翻譯資質及豐富專業(yè)知識的語言專家來定制完成,并且提供同等質量下最低的價格,為每一位客戶的全球化事業(yè)助一臂之力! 2. 我們堅信,通過終身客服、解決方案、應急響應、增值服務等全方位、全流程的服務,使客戶在任何時候有任何與翻譯服務相關的問題,都能快速獲得專業(yè)的服務支持,力求最大化為客戶創(chuàng)造價值。 一次翻譯,終身服務 一次合作,終身朋友 我們的承諾,是對每位客戶的用心 我們的堅信,是對每次合作的匠心 希望你們能看到我們的誠意 信任火星翻譯,選擇火星翻譯 我們定然不負所望,為您譯出新世界
商業(yè)報告翻譯公司推薦(多元化行業(yè)報告翻譯解決方案)
商業(yè)報告翻譯,為描述與分析企業(yè)經營、業(yè)務狀況等重要經濟文書提供的多語言翻譯,因為報告翻譯的質量及其內容轉換的準確性、專業(yè)性等會直接關系信息的傳達是否清晰性對左右企業(yè)的市場決策,為此語言服務供應商的選擇也需要重視其商務翻譯的專業(yè)能力,以滿足各大領域企業(yè)的多元化商業(yè)報告翻譯需求。 火星翻譯,資深國際語言服務品牌,專注小語種母語翻譯服務二十多年,擁有成熟的商務服務翻譯團隊及豐富的行業(yè)本地化經驗,致力為國內外客戶提供高質量的商業(yè)報告翻譯服務。 火星翻譯的商業(yè)報告翻譯服務 火星翻譯支持各類為商業(yè)目的而編寫的報告文本翻譯,包括如財務報告、市場報告等。 一、財務報告翻譯 提供與企業(yè)財務狀況、經營成果等相關書面文件的翻譯,包括如資產負債表、損益表、財務狀況變動表(或現金流量表)、附表及會計報表附注與財務情況說明書、管理者報告、政府報告、企業(yè)的社會責任報告等。 專業(yè)的財務會計背景以及有著豐富翻譯經驗的譯審團隊,為客戶帶來更高效、準確、規(guī)范的行業(yè)商業(yè)報告翻譯服務。 二、市場報告翻譯 提供與市場調查、收集、記錄、整理、分析、研究、預測等相關資料的翻譯,包括如市場分析報告、市場調查報告、可行性報告、國際市場分析報告、市場研究報告、調研報告、宏觀預測報告、決策報告、市場專項調研等。 秉承以客戶為先,堅守高標準、高效率、高質量的原則,專業(yè)翻譯團隊保障每一份商業(yè)報告翻譯的完整性、準確性、一致性。 此外,作為一家合格的商務翻譯公司,火星翻譯精準的行業(yè)領域劃分及資深翻譯、編輯、審校團隊資源儲備,保障客戶多元化商業(yè)報告翻譯的專業(yè)性、準確性。 1、生物醫(yī)藥、技術工程、能源環(huán)境、游戲娛樂、信息通信、法律金融等更多行業(yè)領域翻譯資源儲備,精準的譯員匹配及定制化語言解決方案,保障商業(yè)報告翻譯的專業(yè)準確性。 2、英語、法語、日語、韓語、西班牙語、德語、俄語等上百種語言的資深翻譯、編輯、審校、DTP排版與本地化服務團隊,帶來全行業(yè)多語言商業(yè)報告翻譯服務。 火星翻譯,基于人工智能技術創(chuàng)新的語言服務品牌,匯集全球上百個國家地區(qū)的數萬名母語認證譯員,致力于為全球各大行業(yè)領域企業(yè)提供如商業(yè)報告、財務報告、市場報告等文檔筆譯與口譯等多語言本地化解決方案。
More Articles
法語交傳翻譯主要用于各類中小型會議以及商務考察、小范圍磋商等,法語交傳要求譯員能夠在短時間內對發(fā)言人的講話內容做出精準無誤的記錄,從而在翻譯轉述時能夠清晰、準確的表達出來。法語交傳在難度上與同傳相差無幾,而在價格上要略低于法語同傳。那么法語交傳收費標準是多少? 交替?zhèn)髯g與同聲傳譯類似,只是更多的是用于中小型會議或是商務談判場合,并且也不需要用到專業(yè)的設備。當口譯員進行翻譯時,需要一邊聽發(fā)言人發(fā)言,一邊記筆記,確保不因疏忽而遺漏任何細節(jié),通常在發(fā)言者發(fā)言結束或停下來的時候,口譯員才開始進行翻譯。 法語交傳的收費標準: 交替?zhèn)髯g因為不需要借助專業(yè)設備,與同傳相比會省去設備的費用,而除此之外,法語交傳與同傳和其他法語口譯一樣,都會受到具體的語種要求、口譯難度等因素影響。 1、法語交傳翻譯的語種 法語交傳翻譯涉及到的語種不同,口譯難度也不一樣,尤其是在涉及到稀缺小語種翻譯時難度更大,故而費用相對而言要高出很多,而就國內譯員而言,法中交傳的價格無疑最便宜。 2、法語交傳翻譯的難度 國內翻譯公司對于法語交傳的難度等級劃分大致可分為初級交傳、中級交傳以及高級交傳三種,不同的法語交傳等級,對應的難度并不一樣,尤其是高級交傳難度最大,與法語同傳相差無幾,價格也最高。 初級法語交傳的市場價大致在4500元/人/天左右,中級法語交傳在6000元/人/天,高級法語交傳則在7000元/人/天左右,具體價格還需結合其他口譯需求。 3、法語交傳翻譯的時長 法語口譯類翻譯服務都是以時間為計費單位,通常為元/人/天,因而時長對于口譯價格的影響很大,當然在一些情況下也可以提前與翻譯公司進行協(xié)商以場次或小時為計費單位。 總的來說,法語交傳收費標準是多少是需要結合具體的法語口譯需求而定,情況不一價格也會出現差異化,因此想要了解具體的法語交傳價格,建議您直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880了解準確的報價。
by Admin
01-12-2020
阿拉伯語雖說是目前聯(lián)合國的工作語言之一,但實際上在翻譯領域內,阿拉伯語翻譯是屬于小語種翻譯,翻譯難度以及翻譯報價相比英語翻譯都要高出很多,而且考慮到翻譯的多樣化,阿拉伯語翻譯公司收費標準會根據客戶的具體需求及方式而出現一定的價格波動。 作為聯(lián)合國、非洲聯(lián)盟、海灣阿拉伯國家合作委員會、阿拉伯國家聯(lián)盟、伊斯蘭合作組織等國際組織的工作語言之一,阿拉伯語被作為母語的人數超過2.6億人,全球范圍內的使用者總計突破4.4億人。 阿拉伯語翻譯公司收費標準: 1、阿拉伯語筆譯翻譯收費標準 文件資料類阿拉伯語翻譯,其文字上的翻譯收費標準與其他語種一樣,都會根據具體的文件類型、翻譯語種要求以及翻譯專業(yè)等級等因素影響。 文件類型:文件的類型差異會影響阿拉伯語翻譯的收費標準,比如阿拉伯語合同翻譯、說明書翻譯及圖紙、手冊類翻譯,大都是以千字為計費單位,而類似于一些證件、證明等則大多是以份數或頁數收費,因此不同的文件類型,阿拉伯語翻譯的價格也會不一樣。 語種要求:阿拉伯語翻譯的語種不一,其價格也不一樣,在國內阿拉伯語與中文的互譯價格無疑是最低,通常在360元/千字左右起,而其他語種,哪怕是英語與阿拉伯語之間的互譯價格,也會遠高于360元/千字,因此翻譯的語言差異,收費標準也不同。 翻譯難度:文字類翻譯不同于口譯有多種形式可選,文字類翻譯的難度除了與行業(yè)領域有關,還與具體的翻譯等級有很大的關系,翻譯等級的劃分根據具體的文件用途可大致分為標準級翻譯、專業(yè)級翻譯及出版級翻譯,等級不同,價格不一。 2、阿拉伯語口譯翻譯收費標準: 阿拉伯語口譯的收費標準則與筆譯有一定的差異,首先,阿拉伯語口譯的翻譯形式更多樣化,比如旅游、商務考察大都是陪同口譯,而會議類口譯,則以交替?zhèn)髯g和同聲傳譯為主,翻譯形式的不同,對譯員的要求以及翻譯難度不一樣,價格也不同。 此外,阿拉伯語口譯通常是根據時長收費,常見的收費單位有天、場次、小時等,阿拉伯語口譯的時長,是影響翻譯價格的重要因素之一。 以上就是火星翻譯對阿拉伯語翻譯公司收費標準的介紹了,不同的阿拉伯語翻譯需求決定著不同的價格,但總的來說阿拉伯語翻譯都會受具體的語種要求、翻譯難度等因素影響,如想要了解更為精準的翻譯報價,歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
30-11-2020
作為曾經整個中東和西方文明世界學術文化所使用的語言之一,現在全球阿拉伯語的使用范圍極為很廣,各類國際高端會議以及文獻資料翻譯服務中,阿拉伯語翻譯需求并不少。阿拉伯語交傳是國際性會議重要的會議口譯形式,因其更為劃算的人員消耗及翻譯報價,成為中小型會議重要的會議口譯方式。那么阿拉伯語交替?zhèn)髯g多少錢? 阿拉伯語交傳,是通過譯員在聽取發(fā)言人講話內容時進行筆記記錄,待發(fā)言人發(fā)言結束或暫停時將其內容以目標語言要求進行轉述的一種會議口譯形式,阿拉伯語交傳的價格一般在4000元/人/天起,具體價格還需要考慮語種要求、翻譯難度及時間等因素。 阿拉伯語交替?zhèn)髯g價格因素: 1、阿拉伯語交傳語種要求 所翻譯的語言不同,交替?zhèn)髯g的價格也不一樣,尤其是涉及到小語種翻譯,如日語、法語、韓語、德語、意大利語與阿拉伯語互譯時,會議交傳的難度更大,收費自然也會更高。 2、阿拉伯語交傳難度等級 阿拉伯語交替?zhèn)髯g的難度,會隨著行業(yè)領域差異及場合不一而有所不同,這也是為什么同樣是阿拉伯語交傳卻有初級交傳、中級交傳以及高級交傳之分,阿拉伯語高級交傳的難度最大,價格也是最高,通常比較適用于各類高端國際性會議。 3、阿拉伯語交傳翻譯時長 阿拉伯語交傳是以時長為計費單位的,因此阿拉伯語交傳的時長越長,費用也就越高。 此外,阿拉伯語交傳的價格還與地域、譯員要求等因素有一定關系,想要清楚具體的阿拉伯語交傳價格,建議您直接咨詢在線客服。 以上就是火星翻譯對阿拉伯語交替?zhèn)髯g多少錢的介紹了,任何一門語言的翻譯,其價格都會受到多方面因素的影響,而如果想要知道具體的語言翻譯報價,您可以直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯會根據您的具體翻譯需求給您準確的報價。
by Admin
國際性的跨語言、跨文化的會議口譯服務,能夠提供專業(yè)、清晰的翻譯服務,實現不同語言的正常溝通交流,確保會議能夠順利開展。阿拉伯語作為全球使用最為廣泛的語言之一,各類國際性會議中阿拉伯語口譯需求并不少見,譬如阿拉伯語交傳也僅是會議口譯的方式之一。那么阿拉伯語會議口譯方式有哪些? 阿拉伯語會議口譯是一種為阿拉伯語與其他跨文化、跨地域性語言提供溝通交流服務的一種翻譯方式,阿拉伯語會議口譯主要有同聲傳譯和交替?zhèn)髯g兩種模式。 阿拉伯語會議口譯方式: 同聲傳譯 同聲傳譯也叫同傳,各類高端國際性會議中最為常見的一種口譯模式,同聲傳譯譯員通過專業(yè)設備,在發(fā)言人發(fā)言的同時,以稍慢于發(fā)言人的翻譯速度將內容轉述給現場聽眾,從而實現信息的實時傳達。 交替?zhèn)髯g 交替?zhèn)髯g也叫交傳,是會議口譯最早的一種翻譯方式,交傳與同傳最大的區(qū)別在于交傳并不需要借助專業(yè)的設備,而且譯員往往需要在發(fā)言人發(fā)言過程中做好內容記錄,以便在發(fā)言人發(fā)言結束或暫停時將內容進行準確、專業(yè)的轉述。 相同的會議,交傳所需的時間往往會比同傳更長,相對應的費用方面要更優(yōu)惠,交傳一般更適用于中小型會議、商務談判等,而一些人數較多的大型會議,往往采用的是阿拉伯語同傳。 阿拉伯語會議口譯常見場合: 阿拉伯語口譯常用于各類外事接待會晤、各類商務考察、技術交流、學術交流會、研究會、小范圍磋商、新聞發(fā)布會以及各類大型會議等。 阿拉伯語會議口譯價格: 阿拉伯語會議口譯的價格與會議的場合、時間以及語種要求等有很大的關系,一般來說阿拉伯語會議口譯通常在5000元/人/天起,具體的實際價格需與翻譯公司進行口譯細節(jié)內容溝通。 另外需要注意一點,阿拉伯語會議口譯的時間計算通常是以8小時/天為準,客戶也可以根據實際情況選擇小時或場次收費。 以上就是火星翻譯對阿拉伯語會議口譯方式有哪些的介紹了,阿拉伯語交傳以及阿拉伯語同傳是最為常見的兩種會議口譯模式,當然也可以選擇視頻口譯作為會議口譯的翻譯方式,如有需求可以咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯會為您介紹會議口譯的收費標準以及服務方式。
by Admin
阿拉伯語翻譯服務按照具體的形式可分為口譯和筆譯兩種,口譯即口語化翻譯,主要用于各類會議、商務陪同以及考察訪問等提供專業(yè)、清晰的口語化翻譯,而筆譯則是用于對各類阿拉伯語文件、文獻資料等文字性翻譯服務,阿拉伯語筆譯通常是以字符的多少來收費。那么阿拉伯語翻譯1000字要多少錢? 阿拉伯語翻譯千字的費用,是根據其文件類型及難度要求等進行綜合預估報價,而如阿拉伯語證件類文件的翻譯,則大多是以份數或者頁數計費的,因此不同阿拉伯語文件類型翻譯千字收費標準具有一定的差異。 阿拉伯語翻譯1000字費用: 首先,阿拉伯語1000字翻譯的價格與文件語種要求有很大關系。在翻譯行業(yè)領域內,語言的差異會直接決定翻譯的難度,對于國內絕大多數的翻譯公司而言,阿拉伯語與中文之間的互譯難度最小,1000字翻譯的價格通常在350元/千字左右,其次到英語,而諸如韓語、德語、法語、意大利語等小語種翻譯難度最大,價格也更貴。 其次,阿拉伯語1000字翻譯的價格還與具體的文件用途有很大的關系,文件用途不同,對專業(yè)性要求也不一樣。阿拉伯語翻譯的專業(yè)等級大致可分為標準級翻譯、專業(yè)級翻譯、出版級翻譯,標準級翻譯適用于各類專業(yè)性并不強的文件翻譯,如書信、一般文件資料等,而如設備說明書、使用手冊及合同等文件翻譯,則大多是專業(yè)級翻譯,費用相對要高一些。 最后,阿拉伯語1000字翻譯還與時間以及字符量有關,專業(yè)正規(guī)的翻譯公司因為是人工翻譯,因此翻譯時間越短,翻譯公司的工作量越大,所消耗的人力物力資源更多,額外的加急費也是必然的。而字符量,則是因為國內大多數翻譯公司會對翻譯量大的文件提供一定的價格優(yōu)惠,1000字翻譯單價會享有一定折扣。 總的來說,阿拉伯語翻譯1000字要多少錢需要結合具體的翻譯需求,不同的翻譯需求阿拉伯語1000字翻譯價格不一,如想了解具體的阿拉伯語翻譯報價,建議您直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
阿拉伯語會議口譯能夠為國際化的與會人員提供專業(yè)、清晰的阿拉伯語翻譯服務。阿拉伯語會議口譯最大的特點是與會人員所涉及的語種包括了阿拉伯語在內的多種語言,此外,阿拉伯語會議口譯的特點也使得國際性會議難度更大,要求更高更嚴。那么阿拉伯語會議口譯的特點是什么? 阿拉伯語會議口譯,主要通過阿拉伯語交傳及阿拉伯語同傳實現語言上的正常溝通交流,而且其服務形式在一定程度也與會議的特點有極大的關系,甚至能夠影響整個阿拉伯語會議的質量。 阿拉伯語會議口譯的特點: 1、專業(yè)技術性要求高 阿拉伯語會議口譯大都要求譯員擁有極高的相關行業(yè)知識儲備,能夠輕松應對會議中所出現的各類專業(yè)性術語及技術類術語等,做出準確、專業(yè)的阿拉伯語翻譯。 2、口譯能力要求強 阿拉伯語會議口譯,是一種即時性的口譯服務,不論是阿拉伯語同傳還是交傳,都需要譯員能夠在短時間內根據講話人內容進行準確、清晰的翻譯工作,這不僅要求譯員擁有很高的語言水平,還需要有很強的即時理解能力及表達能力。 3、語言復雜程度高 阿拉伯語會議口譯針對的語種要求不僅是兩種語言之間的互譯,也有可能是三種、四種乃至更多種語言的互譯,因此翻譯公司在明確具體的語言要求前,很少會對阿拉伯語會議口譯提供具體的口譯服務價格。 4、高端會議規(guī)模大 阿拉伯語會議口譯所提供的不僅僅是口語化的翻譯服務,還包括對譯員的服務態(tài)度、文化素養(yǎng)等,尤其是在涉及到部分宗教信仰以及人文風俗方面,譯員的整體素質會直接影響整個會議的正常開展。 5、應變能力要求高 阿拉伯語會議過程中突發(fā)情況的出現,譯員需要對講話人的內容做出合理準確的翻譯,尤其是在敏感話題或者沖突性語言上,譯員的應變能力有助于更好的提升會議的質量。 此外,阿拉伯語會議口譯對譯員的記憶力、預測能力、即時理解和即時表達能力要求非常高,而且在大規(guī)模的阿拉伯語會議種,設備的專業(yè)與否以及整個口譯服務的流程,沒有系統(tǒng)全面的服務是很難提供專業(yè)優(yōu)質的會議口譯服務。 以上就是火星翻譯對阿拉伯語會議口譯的特點是什么的介紹了,作為專業(yè)的語言翻譯服務提供商,火星翻譯一直秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力于為全球各大行業(yè)專業(yè)的同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、遠程口譯、陪同口譯等服務,詳情歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin