![深圳翻譯公司](http://chshc.com/wp-content/uploads/2021/09/image-contact-person.png)
翻譯行業(yè)資訊
火星翻譯︱一次翻譯,終身保障
語言讓我們擁有了溝通的能力,翻譯為我們架起了溝通的橋梁。我們工作生活需要翻譯,企業(yè)的國際化發(fā)展需要翻譯,大家都需要借助專業(yè)的翻譯來消除人與人、企業(yè)與企業(yè)之間的語言障礙,拓展業(yè)務,走上更大的國際市場舞臺! -人才為本,純母語譯員- 1. 火星翻譯目前認證全球譯員10000+名,通過嚴格的譯員考核認證制度、譯員淘汰制和升降級制,為每個行業(yè)每個地區(qū)都儲備了資深母語譯員,確保為每個項目匹配到最合適的譯員,為各個領域制定最完美的解決方案。 2. 火星翻譯目前支持翻譯語種達到100+,語言對2000+,常用的中文、英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、意大利語、泰語、馬來語等,以及其他的阿薩姆語、威爾士語、加泰羅尼亞、波斯語、韃靼語、維吾爾語等小語種,基本上涵蓋全球99%以上的互聯(lián)網用戶語言,多稀有的語種我們都能翻譯。 3. 火星翻譯目前能夠承擔21+專業(yè)領域,涵蓋醫(yī)藥健康、技術工程、IT互聯(lián)網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等多個領域,年均成功交付項目數10萬余,項目反饋滿意度高達98%以上,贏得客戶和業(yè)界的一致好評。 ?-精細化流程,品質為先- 火星翻譯匯集了眾多優(yōu)秀翻譯人才,擁有翻譯服務一站式精細化的服務流程,出色的質量一直是我們響亮的口碑。 1. 前/后處理,翻譯前對文檔進行預處理,對掃描件、程序文件、不可編輯文件過濾,為翻譯過程準備好內容;翻譯后處理,保持原文件格式。在這塊,我們擊敗了大部分的同行,有一定的優(yōu)勢。 2. 審校/潤色,母語專家審校及潤色,全程逐句精修,確保用詞精準,行文流暢,邏輯合理,語言風格完全符合要求,能夠真正保證你的譯文出彩出色。 3. 嚴格質檢,并由另一名責任編輯進行嚴格QC(質量檢查),達到母語國家專業(yè)人員的寫作水平,使每篇文檔的錯誤率不超過0.1%(歐洲標準),遠低于1%的行業(yè)標準。 4. 專業(yè)排版,恪守國際通用排版規(guī)范,擅于使用當前市面上一系列的桌面排版軟件和繪圖工具,專業(yè)美工、資深翻譯員和技術人員共同協(xié)作,能高效處理大部分格式的文件,能確保滿足每一種語言獨特的排版要求,能給到你出版級別的專業(yè)排版服務。 ?-實惠的價格,物超所值- 1. 低單價,無附加,總價更低廉。 2. 去中間,無轉包,價格更透明。 3. 活套餐,優(yōu)匹配,最高省30%。 火星翻譯在良莠不齊的翻譯市場上有著自己的堅持,作為一個服務翻譯行業(yè)二十年的專業(yè)語言提供商,在這個行業(yè)火星的翻譯技術前沿、譯員資深、經驗成熟,對于各行各業(yè)及不同應用場景都已經具有深刻理解,所以我們也愿意以更實惠的價格,誠心歡迎您與我們合作。 ?-高效率交接,按時交付- 1. 火星翻譯堅持專職為主,兼職為輔的原則,充分發(fā)揮出專職團隊在穩(wěn)定、響應、一致、協(xié)作等方面的優(yōu)勢,兼職團隊彈性、多領域、多語種、多時區(qū)等優(yōu)勢,形成了更快、更好、更全面的專兼職生產能力。 2. 火星翻譯,顛覆傳統(tǒng)翻譯公司層層交易鏈條,減少中間流程,讓翻譯訂單直接從客戶流轉到譯員手上,讓譯者完全能夠在有限時間內完成,翻譯出更高質量的譯稿。 3. 火星翻譯與其他翻譯公司相比,有更強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監(jiān)控。憑著各部門高效對接協(xié)作,做出了同行做不到的快速完成項目交付,確保每份譯件都能使客戶放心滿意。 ?-一次翻譯,享終身服務- 二十年來,火星翻譯立足客戶實際需求,不斷探索、實踐和精進,在服務和售后方面一直處于行業(yè)領先水平,并形成了安全專業(yè)、超強能力、服務多樣、響應及時、值得信賴的服務體系,火星翻譯的每一項翻譯服務報價均包含全天候無限期的終身售后服務支持,幫助您進行后期協(xié)商修改。 1. 我們承諾,針對每個翻譯項目,都配備具備相關翻譯資質及豐富專業(yè)知識的語言專家來定制完成,并且提供同等質量下最低的價格,為每一位客戶的全球化事業(yè)助一臂之力! 2. 我們堅信,通過終身客服、解決方案、應急響應、增值服務等全方位、全流程的服務,使客戶在任何時候有任何與翻譯服務相關的問題,都能快速獲得專業(yè)的服務支持,力求最大化為客戶創(chuàng)造價值。 一次翻譯,終身服務 一次合作,終身朋友 我們的承諾,是對每位客戶的用心 我們的堅信,是對每次合作的匠心 希望你們能看到我們的誠意 信任火星翻譯,選擇火星翻譯 我們定然不負所望,為您譯出新世界
市場報告翻譯公司哪家更專業(yè)(商務領域的本地化翻譯公司推薦)
市場報告翻譯,對市場規(guī)模、供求、消費、競爭、走勢等信息整理與分析類書面報告提供的多語言翻譯,因為報告種類、行業(yè)領域及其內容與展現形式的多樣化,市場報告翻譯的方案與資源匹配標準也會有所差異,為此選擇的語言服務供應商是否專業(yè)也會成為影響報告翻譯質量的重要因素。那么商務領域的市場報告翻譯公司哪家更專業(yè)? 市場報告翻譯,選擇正規(guī)翻譯機構品牌,一方面可以為客戶提供精準的多語種譯員資源匹配,另一方面嚴格遵循國際譯審流程,掌控翻譯質量,滿足個性化市場報告翻譯需求。 正規(guī)的商務領域市場報告翻譯公司,推薦從以下方面去對比選擇: 1、翻譯公司背景 語言服務供應商的成立背景、發(fā)展歷程以及規(guī)模與業(yè)務范圍等,包括但不局限于翻譯公司從業(yè)時間、翻譯經驗、翻譯案例、翻譯資源積累及支持語種與語言翻譯服務類型等。 2、翻譯服務范圍 本地化公司擁有龐大的多語種翻譯團隊,支持簡繁體中文、英語、法語、西班牙語、阿拉伯語、俄語、日語、德語、韓語、馬來語、印尼語、葡萄牙語、荷蘭語等上百種語言的翻譯轉換。 精細化的行業(yè)領域及其行業(yè)翻譯資源整合,可以滿足生物醫(yī)藥、游戲娛樂、知識產權、信息通信、技術工程、機械制造、能源環(huán)境、商業(yè)服務、金融財經等各大行業(yè)領域多元化的市場報告翻譯需求。 3、合作客戶群體 正規(guī)翻譯公司擁有豐富的本地化服務經驗及行業(yè)合作案例資源,服務過國內外金融、投資、法律、科技、IT、信息、通信、外貿等上市公司與其他中小型企事業(yè)單位,成熟的翻譯服務體系可以為不同個性化翻譯項目提供定制化語言解決方案, 4、服務收費標準 正規(guī)市場報告翻譯公司擁有龐大的資深多語種翻譯團隊,支持各大類型的商務筆譯、口譯及本地化語言服務,同時,嚴謹規(guī)范的譯審流程、清晰透明化的收費標準等為客戶帶來高性價比的語言服務。 火星翻譯,遵循市場價格體系,根據不同市場報告翻譯項目語言對、文件類型、翻譯方式、交付周期、文件量、質量標準及其他客戶具體化需求提供清晰的語言服務及其細項報價標準。 火星翻譯,專注小語種母語翻譯20多年,秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力為各大行業(yè)領域客戶提供文檔翻譯、網站本地化、音視頻翻譯、同聲傳譯、譯員外派等服務,全面滿足不同個性化客戶的多語言翻譯需求。
More Articles
歐洲語種除了英語、法語、西語等國際主流語種,其他如斯洛伐克語等在全球范圍內的翻譯資源都較為匱乏,當然,對于有著多年小語種翻譯資源儲備、豐富經驗案例積累的專業(yè)翻譯公司而言,斯洛伐克語翻譯難度雖高,但依舊具備為客戶提供一定專業(yè)翻譯服務的能力。那么深圳斯洛伐克語翻譯公司可以提供哪些專業(yè)服務? 火星翻譯,專注小語種母語翻譯服務21年,匯集來自亞歐、美洲、非洲、澳洲等不同地區(qū)的數萬名母語認證譯員,多年的本地化服務經驗,將不同語言資源、專業(yè)領域解決方案和項目管理專業(yè)知識相結合,打造快捷、專業(yè)、準確的一站式翻譯服務。 斯洛伐克語翻譯業(yè)務能力: 一、認證翻譯 提供身份證、學歷證、成績單、駕駛證、無犯罪證明、銀行流水、體檢報告、病例報告等各類證件證明文件斯洛伐克語翻譯,并提供專業(yè)翻譯章等服務。 二、文檔筆譯與本地化 為工程、經濟、法律、醫(yī)學、文娛等不同領域的商務文件、技術文檔、宣傳資料等提供專業(yè)筆譯與本地化服務。 1、技術文檔類:工程圖紙、施工方案、技術手冊、標準規(guī)范、評估報告、產品說明書、標書、生產工藝流程、操作手冊、維護手冊、注冊資料、臨床試驗報告等。 2、商務文件類:財務報表、審計報告、市場調研報告、商業(yè)計劃書、培訓資料、可行性報告、投資方案、合同協(xié)議書、專利文件、商務信函等。 3、宣傳資料類:書籍、詩歌作品、影視作品、期刊論文、手冊畫冊、廣告視頻、PPT課件等。 4、本地化服務:網站本地化、軟件本地化、APP翻譯、影視配譯、錄音配音、字幕翻譯、DTP排版等。 三、現場與線上即時口譯 專業(yè)口譯團隊,當地母語與語言專業(yè)出身,醫(yī)學、法律、財經等相關領域專業(yè)知識背景,多年斯洛伐克語陪同翻譯與交傳、同傳經驗,地道的口語能力,優(yōu)秀的職業(yè)素養(yǎng)與臨床應變能力,邏輯思維強。 1、陪同口譯:解決客戶在旅游、窗口咨詢、商務考察、業(yè)務洽談等場合下的即時性溝通需求。 2、交傳同傳:實現會議、學術交流、商務談判、產品發(fā)布等場合下的清晰無障礙溝通交流。 3、譯員外派駐場:短期或長期外派駐場,完成客戶指定的筆譯或口譯服務。 總的來說,專業(yè)翻譯公司除了為客戶匹配更多專業(yè)資深的譯員,同時也會嚴格運營譯審流程,保障翻譯的質量,為客戶提供更優(yōu)質的語言服務。
by Admin
13-07-2023
近年來隨著中、塞兩國在經濟、文化、教育等領域的交流與合作不斷深化,塞爾維亞語翻譯成為國內常見的歐洲小語種翻譯業(yè)務之一,但由于語種特性及國內相對匱乏的翻譯資源,專業(yè)翻譯公司盡管具備專業(yè)的塞爾維亞語翻譯能力,但其各項翻譯服務報價也普遍比較高。那么深圳塞爾維亞語翻譯公司的服務報價是多少? 塞爾維亞語翻譯,常見的需求包括文檔筆譯、現場口譯、會議交傳同傳、視頻聽譯、網站與軟件本地化等服務,其翻譯價格便宜的也要280-360元/千字&頁,貴的如會議同傳等需要10000元/人/天。 深圳塞爾維亞語翻譯公司不同專業(yè)服務與報價 1、文檔與文件筆譯 提供塞爾維亞語與其他語言之間的文字類翻譯服務,包括生活常見的各類證件及個人資料翻譯,企業(yè)商務或技術文檔翻譯等,如身份證、簽證資料、合同、產品說明書、報告報表等。 筆譯服務以頁數、字符計費,如證件資料:280元/頁;文件翻譯:360元/千字起。 2、現場或線上口譯 專業(yè)口譯人員提供的現場即時性塞爾維亞語翻譯服務,以滿足客戶在不同現場場合、線上交流活動中的即時性溝通交流需求,常見的如旅游陪同、展會陪同、商務談判、業(yè)務洽談、國際性會議等。 口譯服務以小時、天等時長單位計費,如陪同口譯:1600元/人/天,會議同傳:10000元/人/天。 3、軟件與網站本地化 網站、APP、應用軟件等項目的本地化翻譯,主要包括文本、界面、圖像、功能、音頻等相關文化因素內容的調整與定制,從而克服產品本身的文化障礙,使之與特定區(qū)域文化背景相結合。 本地化翻譯價格與具體項目內容結構、技術特點、資質及能力要求等因素有關,是一項系統(tǒng)的翻譯工作,需結合實際項目評估報價。 4、多媒體聽寫與配譯 影視作品、宣傳視頻、廣告視頻、短視頻、音頻文件、錄音等項目的翻譯服務,主要包括聽寫、字幕翻譯、錄音配音、時間軸制作、后期多媒體合成等。 多媒體翻譯與本地化項目一樣有著復雜的價格結構,如字幕翻譯以字符計費,聽寫以時長計費,配譯等則需根據客戶需求以及實際情況評估報價。 此外,除了專業(yè)的筆譯、口譯與本地化服務,如火星翻譯等專業(yè)塞爾維亞語翻譯公司還提供專業(yè)DTP排版、編輯潤色、校對審校服務,制定真正專業(yè)的一站式語言解決方案,同時提供終身售后服務為客戶提供更高效、全面的省心服務。
by Admin
12-07-2023
深圳烏克蘭語翻譯公司的服務優(yōu)勢是什么?本身就作為亞歐小語種之一的烏克蘭語的國內翻譯資源較為匱乏,翻譯難度會比較高,而有著豐富烏克蘭語翻譯資源儲備的專業(yè)翻譯公司,不僅可以為客戶提供更專業(yè)的翻譯人員,同時也嚴格運運用譯審流程保障翻譯的質量,為客戶提供更高品質的翻譯服務。 專業(yè)烏克蘭語豐富的譯員資源儲備可以實現中到烏克蘭語以及其他語種之間的翻譯需求,翻譯的準確性、專業(yè)性、地道性等都有很好的保障。 深圳烏克蘭語翻譯公司,更多全球化母語翻譯資源服務優(yōu)勢: 1、專業(yè)翻譯團隊 多年國內外高校烏克蘭語專業(yè)出身以及當地母語認證譯員資源整合,具備國際認可的筆譯或口譯資格證書,組成專業(yè)的烏克蘭語翻譯團隊,精通語言的語音、詞匯、語法差異,擅長各類翻譯技能和技巧,為不同類型或特點的烏克蘭語翻譯項目提供更專業(yè)的翻譯服務。 2、更多語種互譯 除了擁有中到烏克蘭語翻譯團隊,專業(yè)翻譯公司還配備英語、日語、韓語、法語、德語、西牙語等不同語種或小語種翻譯資源,幫助客戶解決不同語種與烏克蘭語之間的翻譯難題。 3、行業(yè)覆蓋面更廣 專業(yè)譯員除了精通烏克蘭語翻譯,同時還擁有各自所擅長的專業(yè)領域知識背景,豐富的翻譯經驗,解決客戶在商務、法律、醫(yī)學、IT、建筑、能源、交通、財經、文娛等不同領域的烏克蘭語翻譯需求。 4、翻譯類型更多 精細的行業(yè)劃分、嚴格的譯審流程、國際化翻譯標準以及豐富的資源與技術儲備等為客戶帶來更多元化的烏克蘭語翻譯服務,包括但不局限于文檔筆譯、網站翻譯、多媒體本地化、影視配譯、現場口譯、會議口譯、DTP排版等。 深圳烏克蘭語翻譯服務收費標準 以具體項目特點、語言對、翻譯目的、文件類型、適用場合、翻譯量或時間等進行綜合評估報價,大致的服務區(qū)間參考價格如(中到烏克蘭語): 筆譯:280-500元/千字; 口譯:1200-10000元/人/天。 正式的報價以翻譯公司對客戶實際項目需求評估為準,如翻譯質量、口譯形式。
by Admin
11-07-2023
俄語是俄羅斯的官方語言,同時也是聯(lián)合國六種工作語言以及亞歐乃至世界重要的語言之一,國內外翻譯公司普遍都擁有豐富的翻譯資源儲備,可以為客戶找到專業(yè)俄語翻譯人員或提供多類型的翻譯服務,同時制定高性價比的語言解決方案及其服務報價。那么深圳俄語翻譯公司提供的翻譯服務如何收費? 翻譯公司所提供的俄語翻譯服務按其性質方式可分為筆譯、口譯兩大類: 一、俄語口譯:以口語的方式進行俄語翻譯,用于展會陪同、現場翻譯、商務會議等活動中。 二、俄語筆譯:文字類俄語翻譯服務,常見于證件、報告、文件、書籍、圖紙等翻譯需求。 俄語筆譯口譯服務主要分以下幾種類型: 1、證件翻譯蓋章 常見于各類證件與證明文件翻譯,如身份證、學歷證、成績單、無犯罪證明、結婚證、出生證明、營業(yè)執(zhí)照,證件翻譯項目的報價大多比較平均,一般為120-260元/份左右。 2、企事業(yè)文件翻譯 法律、IT、電子商務、投資、商務服務、機械、醫(yī)學等各大行業(yè)領域企業(yè)的文件資料翻譯,常見的如合同協(xié)議書、標書、設計圖稿、財務報告、注冊資料、IEC/EMC報告、CMC文檔、產品說明書、宣傳手冊等,文件類型與專業(yè)強度不同,服務報價會存在較大波動,一般為230元/千字起。 3、音頻配譯與本地化 各類宣傳視頻、影視作品、廣告與短視頻等音頻文件配譯速記,常見的如字幕翻譯、聽寫、配音、時間軸制作、后期合成等。音視頻翻譯價格與具體項目需求有關,如聽譯、筆譯、配音、多媒體技術等報價都不一樣。 4、現場陪同口譯 現場即時性隨行口語翻譯服務,常見適用于各類商務談判、業(yè)務洽談、技術交流、展會參觀、外事接待、旅游陪同等,現場陪同口譯難度相較于同傳交傳低一些,價格在1000-2000元/人/天左右。 5、會議同傳交傳 會議層面的交傳同傳對譯員能力要求都非常高,不只是口語能力,同時也包含譯員資質、經驗、能力、知識面等,價格也比較貴,普遍在3000-5000元/人/天起,會議同傳甚至需要10000元/人/天,同時還涉及設備租賃、譯員人員數量配置費用等。 6、譯員外派 根據客戶現場翻譯服務需求,測試并挑選合適的譯員外派到需求方的指定工作地點,按照客戶指定的工作內容,提供筆譯和口譯等翻譯服務,包括譯員外派、外國人外派、譯員駐場等一系列的短期或長期外派解決方案。 譯員外派的價格與具體項目特點和需求有關,需具體溝通獲取相關服務收費標準。 總而言之,一家專業(yè)的俄語翻譯公司可以為客戶提供多樣化的俄語筆譯口譯服務,同時遵循市場價格體系明確不同項目收費標準,提供合理規(guī)范的市場服務報價。
by Admin
10-07-2023
《星空》游戲作為 Xbox 官方游戲,服務面向全球 20 億玩家。《星空》游戲 Steam 頁面,顯示僅支持包括簡體中文在內的 9 種語言。 這款游戲配音(voice-over)僅支持英語、法語、德語、西班牙語和日語;而字幕部分僅支持簡體中文、英語,法語,意大利語,德語,西班牙語,日語,波蘭語和葡萄牙語(巴西)這 9 種語言。 目前有大量韓國的玩家在社交平臺呼吁《星空》要支持韓語,另外臺灣玩家也發(fā)起了一項《星空》請愿活動,請求在《星空》中添加繁體中文支持。 發(fā)起請愿的玩家表示:“希望微軟能除了宣傳gamepass、游戲主機,以及游戲周邊外,更重要的localization(本地化)這個字代表的意義并不是只有單純的翻譯,而是貼近當地外加社群,而翻譯只是最初也最前端的一步,通過網絡請愿的方式,希望各玩家的心愿能傳達到微軟手上?!?語言不通給很多國內玩家?guī)砹死_,如果想要開拓一款適應多個國家市場的游戲,光憑游戲自身的魅力是不夠的,還需要對游戲進行專業(yè)的本地化翻譯。 專業(yè)的游戲本地化翻譯 對游戲玩家來說,沒有本地化痕跡就是優(yōu)質的本地化。然而,對開發(fā)人員而言,這才是最難的部分。玩家更喜歡完整的本地化,這就意味著,整個游戲包括文本、圖像、音頻和文化適應都需要本地化。 游戲本地化并不僅僅是簡單的翻譯,而是更強調翻譯的合理性,針對目標國家的玩家群體,不斷調整修改,使之貼合本土語言習慣與思維邏輯,與目標區(qū)域文化環(huán)境相吻合,更符合目標玩家的喜好習慣。 游戲本地化中涉及到關鍵步驟有:界面文本翻譯(user interface)、本地化翻譯(localization)、創(chuàng)譯(transcreation)和營銷翻譯(marketing)。…
by Admin
羅馬尼亞語,主要流通于羅馬尼亞和摩爾多瓦的歐洲小語種,相較于我們所熟知英日韓等語種而言國內翻譯資源會相對匱乏,同時羅馬尼亞語翻譯及其報價也取決于國內翻譯公司的譯員、經驗案例等資源儲備情況,而一家專業(yè)翻譯公司則可以提供多元化的高性價比的語言解決方案。那么深圳羅馬尼亞語翻譯公司服務及其報價是什么? 羅馬尼亞語文本文件、即時溝通交流等口語翻譯是一項專業(yè)的翻譯服務,譯員除了需要精通羅馬尼亞語語法、詞匯、語言表達方式等,還需要具備專業(yè)翻譯能力和行業(yè)領域背景知識,以確保翻譯的專業(yè)性、地道性、準確性。 專業(yè)翻譯公司的羅馬尼亞語譯員資質能力 1、羅馬尼亞當地母語譯員或語言專業(yè)出身,掌握語言語法、詞匯、語言文化特點等知識; 2、專業(yè)筆譯口譯資格證書,多年羅馬尼亞語翻譯經驗以及專業(yè)翻譯技能; 3、擁有擅長的行業(yè)領域知識背景,了解行業(yè)特點,提供專業(yè)、精準的翻譯; 4、可提供醫(yī)學、法律、財經、文娛等多個行業(yè)領域的文檔資料翻譯以及現場口譯、會議口譯服務。 羅馬尼亞語翻譯公司服務收費標準 根據筆譯、口譯、本地化翻譯等不同項目特點,按照翻譯量、譯文質量標準、項目復雜程度、時間周期等因素分析評估報價,一般來說項目越復雜、技術與能力資質等要求越多,實際的報價也會越貴。如: 筆譯價格:一般文件資料360元/千字起,標書翻譯高度專業(yè)化項目技術、專業(yè)強度、復雜程度更高,實際報價則需要400-500元/千字左右。 口譯價格:1500元/人/天起,會議交傳同傳等對譯員資質、能力要求更高,實際報價則需要5000-10000元/人/天。 專業(yè)羅馬尼亞語翻譯公司有明顯的服務優(yōu)勢與質量保障,性價比更高,但客戶在選擇時也要注意以下幾點: 1、選擇有專業(yè)羅馬尼亞語翻譯團隊或相關經驗案例的翻譯機構; 2、對比翻譯公司業(yè)務能力及其收費標準,結合預算或實際需求選擇高性價比的合作伙伴; 3、翻譯技術、工具、售后服務等綜合資源與能力也是不容忽視的參考標準之一。 總的來說,專業(yè)翻譯公司可以提供多元化的羅馬尼亞語筆譯、口譯服務,同時嚴格的譯審流程、信息安全管理認證體系、市場價格規(guī)范以及售后服務等為客戶提供高效優(yōu)質的語言翻譯服務。
by Admin
07-07-2023