![深圳翻譯公司](http://chshc.com/wp-content/uploads/2021/09/image-contact-person.png)
翻譯行業(yè)資訊
火星翻譯︱一次翻譯,終身保障
語言讓我們擁有了溝通的能力,翻譯為我們架起了溝通的橋梁。我們工作生活需要翻譯,企業(yè)的國際化發(fā)展需要翻譯,大家都需要借助專業(yè)的翻譯來消除人與人、企業(yè)與企業(yè)之間的語言障礙,拓展業(yè)務(wù),走上更大的國際市場舞臺! -人才為本,純母語譯員- 1. 火星翻譯目前認(rèn)證全球譯員10000+名,通過嚴(yán)格的譯員考核認(rèn)證制度、譯員淘汰制和升降級制,為每個行業(yè)每個地區(qū)都儲備了資深母語譯員,確保為每個項目匹配到最合適的譯員,為各個領(lǐng)域制定最完美的解決方案。 2. 火星翻譯目前支持翻譯語種達(dá)到100+,語言對2000+,常用的中文、英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、意大利語、泰語、馬來語等,以及其他的阿薩姆語、威爾士語、加泰羅尼亞、波斯語、韃靼語、維吾爾語等小語種,基本上涵蓋全球99%以上的互聯(lián)網(wǎng)用戶語言,多稀有的語種我們都能翻譯。 3. 火星翻譯目前能夠承擔(dān)21+專業(yè)領(lǐng)域,涵蓋醫(yī)藥健康、技術(shù)工程、IT互聯(lián)網(wǎng)、人工智能、網(wǎng)絡(luò)游戲、商務(wù)財經(jīng)、法律合同等多個領(lǐng)域,年均成功交付項目數(shù)10萬余,項目反饋滿意度高達(dá)98%以上,贏得客戶和業(yè)界的一致好評。 ?-精細(xì)化流程,品質(zhì)為先- 火星翻譯匯集了眾多優(yōu)秀翻譯人才,擁有翻譯服務(wù)一站式精細(xì)化的服務(wù)流程,出色的質(zhì)量一直是我們響亮的口碑。 1. 前/后處理,翻譯前對文檔進(jìn)行預(yù)處理,對掃描件、程序文件、不可編輯文件過濾,為翻譯過程準(zhǔn)備好內(nèi)容;翻譯后處理,保持原文件格式。在這塊,我們擊敗了大部分的同行,有一定的優(yōu)勢。 2. 審校/潤色,母語專家審校及潤色,全程逐句精修,確保用詞精準(zhǔn),行文流暢,邏輯合理,語言風(fēng)格完全符合要求,能夠真正保證你的譯文出彩出色。 3. 嚴(yán)格質(zhì)檢,并由另一名責(zé)任編輯進(jìn)行嚴(yán)格QC(質(zhì)量檢查),達(dá)到母語國家專業(yè)人員的寫作水平,使每篇文檔的錯誤率不超過0.1%(歐洲標(biāo)準(zhǔn)),遠(yuǎn)低于1%的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 4. 專業(yè)排版,恪守國際通用排版規(guī)范,擅于使用當(dāng)前市面上一系列的桌面排版軟件和繪圖工具,專業(yè)美工、資深翻譯員和技術(shù)人員共同協(xié)作,能高效處理大部分格式的文件,能確保滿足每一種語言獨特的排版要求,能給到你出版級別的專業(yè)排版服務(wù)。 ?-實惠的價格,物超所值- 1. 低單價,無附加,總價更低廉。 2. 去中間,無轉(zhuǎn)包,價格更透明。 3. 活套餐,優(yōu)匹配,最高省30%。 火星翻譯在良莠不齊的翻譯市場上有著自己的堅持,作為一個服務(wù)翻譯行業(yè)二十年的專業(yè)語言提供商,在這個行業(yè)火星的翻譯技術(shù)前沿、譯員資深、經(jīng)驗成熟,對于各行各業(yè)及不同應(yīng)用場景都已經(jīng)具有深刻理解,所以我們也愿意以更實惠的價格,誠心歡迎您與我們合作。 ?-高效率交接,按時交付- 1. 火星翻譯堅持專職為主,兼職為輔的原則,充分發(fā)揮出專職團(tuán)隊在穩(wěn)定、響應(yīng)、一致、協(xié)作等方面的優(yōu)勢,兼職團(tuán)隊彈性、多領(lǐng)域、多語種、多時區(qū)等優(yōu)勢,形成了更快、更好、更全面的專兼職生產(chǎn)能力。 2. 火星翻譯,顛覆傳統(tǒng)翻譯公司層層交易鏈條,減少中間流程,讓翻譯訂單直接從客戶流轉(zhuǎn)到譯員手上,讓譯者完全能夠在有限時間內(nèi)完成,翻譯出更高質(zhì)量的譯稿。 3. 火星翻譯與其他翻譯公司相比,有更強(qiáng)大的翻譯團(tuán)隊,精細(xì)的服務(wù)流程和一流的品質(zhì)監(jiān)控。憑著各部門高效對接協(xié)作,做出了同行做不到的快速完成項目交付,確保每份譯件都能使客戶放心滿意。 ?-一次翻譯,享終身服務(wù)- 二十年來,火星翻譯立足客戶實際需求,不斷探索、實踐和精進(jìn),在服務(wù)和售后方面一直處于行業(yè)領(lǐng)先水平,并形成了安全專業(yè)、超強(qiáng)能力、服務(wù)多樣、響應(yīng)及時、值得信賴的服務(wù)體系,火星翻譯的每一項翻譯服務(wù)報價均包含全天候無限期的終身售后服務(wù)支持,幫助您進(jìn)行后期協(xié)商修改。 1. 我們承諾,針對每個翻譯項目,都配備具備相關(guān)翻譯資質(zhì)及豐富專業(yè)知識的語言專家來定制完成,并且提供同等質(zhì)量下最低的價格,為每一位客戶的全球化事業(yè)助一臂之力! 2. 我們堅信,通過終身客服、解決方案、應(yīng)急響應(yīng)、增值服務(wù)等全方位、全流程的服務(wù),使客戶在任何時候有任何與翻譯服務(wù)相關(guān)的問題,都能快速獲得專業(yè)的服務(wù)支持,力求最大化為客戶創(chuàng)造價值。 一次翻譯,終身服務(wù) 一次合作,終身朋友 我們的承諾,是對每位客戶的用心 我們的堅信,是對每次合作的匠心 希望你們能看到我們的誠意 信任火星翻譯,選擇火星翻譯 我們定然不負(fù)所望,為您譯出新世界
商務(wù)翻譯公司推薦(全行業(yè)商業(yè)報告翻譯服務(wù))
商業(yè)報告,顯示企事業(yè)單位在特定時期內(nèi)與業(yè)務(wù)活動相關(guān)數(shù)據(jù)資料的書面文書,是企業(yè)國際金融貿(mào)易合作常見的文檔翻譯需求之一,同時由于報告對企業(yè)做決策、制定政策等有著重要的參考意義,報告相關(guān)內(nèi)容與信息的翻譯專業(yè)性、精準(zhǔn)性、及時性要求高,對此語言服務(wù)供應(yīng)商的選擇也尤為重要,以保障翻譯的效率與質(zhì)量。 火星翻譯,專注小語種母語翻譯20多年,擁有豐富的本地化翻譯服務(wù)經(jīng)驗、案例及龐大翻譯團(tuán)隊,可以為國內(nèi)外各大行業(yè)領(lǐng)域企業(yè)客戶提供全方位的多語種商業(yè)報告翻譯。 商業(yè)報告翻譯的專業(yè)性保障 火星翻譯擁有生物醫(yī)藥、技術(shù)工程、游戲娛樂、能源環(huán)境、商務(wù)財經(jīng)、法律金融等行業(yè)領(lǐng)域?qū)I(yè)翻譯團(tuán)隊,具備深厚的行業(yè)與商業(yè)知識背景,熟悉各類商業(yè)術(shù)語、詞匯、語法等的翻譯轉(zhuǎn)換,提供行業(yè)全方位精準(zhǔn)、流暢的商業(yè)報告翻譯。 同時,多年成熟的本地化翻譯服務(wù)經(jīng)驗、案例及資源積累,針對商業(yè)報告翻譯項目類型、需求等提供個性化語言解決方案,帶來更高效、高性價比的翻譯。 多元化的商務(wù)翻譯服務(wù)支持 20多年龐大的多語種商務(wù)翻譯資源積累,支持客戶多元化商務(wù)翻譯需求。 1、商業(yè)文件翻譯:提供各類商業(yè)文件翻譯,包括但不局限于合同協(xié)議、標(biāo)書、年報、財報、可行性報告、營銷報告、手冊畫冊、書籍文獻(xiàn)、說明書、注冊資料、專利知識產(chǎn)權(quán)等。 2、商務(wù)口譯服務(wù):支持多場景即時翻譯,包括但不局限于商務(wù)陪同口譯、展會陪同口譯、線上口譯、同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、譯員外派駐場等。 3、商業(yè)本地化翻譯:全方位本地化技術(shù)資源整合,支持客戶多格式文件編輯、圖紙本地化、DTP排版、音視頻聽寫、配譯、游戲本地化、APP本地化等。 總的來說,資深本地化翻譯公司多年來致力于推動全球商業(yè)交流與發(fā)展,依托龐大的多語種翻譯團(tuán)隊、豐富的翻譯經(jīng)驗與案例資源積累,為國內(nèi)外各大行業(yè)領(lǐng)域客戶提供更高效、專業(yè)的商務(wù)翻譯服務(wù)。
More Articles
在國內(nèi)諸多語言翻譯服務(wù)里,中英文翻譯報價相對來說是很便宜的,而翻譯價格的高低除了與語種有關(guān),還受具體的翻譯形式影響。同樣是中英文翻譯,中英文口譯的價格無疑要比筆譯價格高出不少,尤其是同聲傳譯作為翻譯的最高境界,價格自然會高很多。那么同聲傳譯多少錢一天? 同聲傳譯屬于翻譯的最高境界,價格也是翻譯服務(wù)里最高的一種,一般的中英文同聲傳譯的價格在9000元/人/天左右,當(dāng)然也有部分情況下可以按元/人/場次、小時計算,實際價格會受以下因素的影響: 一、中英文同聲傳譯時長 同聲傳譯既然是根據(jù)時長進(jìn)行收費,那么同傳的時間長短一定會影響最終的價格,此外需要注意一點,同聲傳譯每天的工作時間為8小時,而非24小時,超過或不足8小時/天的同聲傳譯收費標(biāo)準(zhǔn),需提前與翻譯公司進(jìn)行溝通協(xié)商。 二、中英文同聲傳譯行業(yè) 不同行業(yè),同聲傳譯的專業(yè)性要求以及翻譯難度不一,價格也不一樣,一般來說專業(yè)性要求越高的行業(yè),同聲傳譯的難度就越大,價格也就越高。 此外,同聲傳譯還與譯員的經(jīng)驗、同傳設(shè)備的租賃以及口譯地點等因素有關(guān),一般情況下同傳譯員經(jīng)驗越豐富,其價格也會越高;其次,同聲傳譯都是需要借助設(shè)備的輔助,因此在很多同傳會議上往往需要租賃相關(guān)的專業(yè)設(shè)備;最后,同聲傳譯的地點不同,譯員則可能需要出差或出國,這期間產(chǎn)生的車旅住宿費等,也需要客戶承擔(dān),因此想要了解具體的同聲傳譯價格,最好是直接進(jìn)行溝通咨詢。 火星翻譯致力于為全球各大行業(yè)提供文檔翻譯、網(wǎng)站翻譯、多媒體翻譯、 DTP專業(yè)排版、同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、遠(yuǎn)程口譯、陪同口譯等服務(wù),所涉及翻譯語種涵蓋中文、英語、日語、法語、韓語、德語、俄羅斯語、西班牙語、葡萄牙語等全球 99% 以上的語種,全面滿足不同客戶的個性化翻譯需求。 以上就是火星翻譯對同聲傳譯每天的價格介紹了,火星翻譯同聲傳譯服務(wù)于醫(yī)藥健康、工程建筑(技術(shù)工程)、 IT 互聯(lián)網(wǎng)、人工智能 、網(wǎng)絡(luò)游戲、商務(wù)財經(jīng)、法律合同等多個領(lǐng)域,想要了解更多同聲傳譯服務(wù)內(nèi)容,歡迎致電400-961-2880或咨詢火星翻譯在線客服。
by Admin
30-10-2020
同聲傳譯簡稱同傳,是一種同步口譯的翻譯方式,其要求之高以及難度之大,使得同傳的價格成為了翻譯服務(wù)里最高的一種,而即便中英文翻譯價格在國內(nèi)比較低,但中英文同聲傳譯價格卻可以高達(dá)上萬元/人/天,具體價格需考慮實際同傳需求。那么中英文同聲傳譯價格與什么有關(guān)? 中英文同聲傳譯要求譯員一邊接收來自講者的信息,一邊將信息即時傳遞給聽者,是一項高專業(yè)性的工作,不僅要求譯員擁有超高水平的語言能力,還要有很強(qiáng)的記憶力、應(yīng)變能力、即時理解和即時表達(dá)能力等,同聲傳譯的價格通常都比較高,而且還會受以下因素的影響: 1、中英文同傳譯員的經(jīng)驗 同傳對譯員的要求之高,而為了確保同傳的質(zhì)量,擁有更多同傳經(jīng)驗的譯員在價格方面也就越高,當(dāng)然同傳新人并不就意味著翻譯服務(wù)質(zhì)量就不行,但擁有更多同傳經(jīng)驗,在應(yīng)變能力以及翻譯經(jīng)驗方面無疑會表現(xiàn)得更好。 火星翻譯的同傳口譯員都是重點大學(xué)語言類專業(yè)出身,具備8年以上交傳經(jīng)驗,不低于100次同傳經(jīng)歷。 2、中英文同傳會議的時間 同聲傳譯一般適用于超過30人的大型會議、重要談判等情境,而且同聲傳譯的計費通常也是按天、小時以及場次收費,因此時間越長,其價格自然也就越貴。 3、中英文同傳會議所屬行業(yè) 不同行業(yè)領(lǐng)域的會議所涉及到的專業(yè)術(shù)語、翻譯難度等各不相同,因此即便都是中英文同傳會議,價格也會存在一定的差異,具體的價格差異可以咨詢相關(guān)翻譯公司。 此外,同聲傳譯因為要求、條件的限制,同聲傳譯一般需要兩名以上譯員,同時配備專業(yè)同傳設(shè)備(括麥克風(fēng)、傳送器、接收器和同傳室)。需要注意的是,如客戶需要同聲傳譯服務(wù),需要提前一周預(yù)定。 以上就是火星翻譯對中英文同聲傳譯價格的介紹了,火星翻譯,致力于為全球各大行業(yè)提供文檔翻譯、網(wǎng)站翻譯、多媒體翻譯、 DTP專業(yè)排版、同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、遠(yuǎn)程口譯、陪同口譯等服務(wù),全面滿足不同客戶的個性化翻譯需求。了解更多翻譯服務(wù)詳情歡迎致電400-961-2880。
by Admin
聽譯,邊聽邊翻譯的一種翻譯形式,主要用于沒有文字說明以及介紹的各類音頻文件,包括視頻、語音錄像等。在很多中英文翻譯公司所提供的服務(wù)里,聽譯大都與口譯一樣是按時長進(jìn)行收費,只不過口譯大都是以天、小時為計費單位,而聽譯則是以分鐘為計費單位。那么視頻聽譯多少錢每分鐘? 聽譯服務(wù)多見于視頻多媒體翻譯,是一種將音頻或視頻文件的語音信息抄寫成書面文字的翻譯方式,從而為后續(xù)的字幕翻譯提供參考字幕腳本文件。中英文聽譯的收費標(biāo)準(zhǔn)與其他翻譯方式大同小異,都會受以下因素的影響: 一、翻譯時長 大多數(shù)翻譯公司都是以分鐘來計算聽譯的價格,因而翻譯的時長,音頻文件或視頻文件時長越長,其價格也就越貴,需要注意一點,這里的時長并非是整部視頻或音頻文件的時長,而是視頻中的對話時長、演員臺詞時長等。 二、翻譯語言對 語言對的是翻譯的重要價格影響因素,不同的語言對翻譯難度不一,其譯員資源也不一樣,因此語言對的差異會直接導(dǎo)致不同語種之間翻譯的價格差異。一般情況下越是稀缺的小語種其翻譯的價格就越高。 三、翻譯公司 不同的翻譯公司所提供的語言翻譯服務(wù)基準(zhǔn)報價不一,這也是所有語言翻譯對價格影響最為直接的一點,但一般來說專業(yè)翻譯公司在報價上雖有差異,但差距并不大,質(zhì)量相比于不正規(guī)翻譯公司而言無疑更有保障,客戶有翻譯需求最好找專業(yè)的翻譯公司。 總而言之,聽譯的價格跟其他翻譯方式一樣,都會受諸多因素的影響,不過一般中英文聽譯的價格通常在七八十元/分鐘左右,具體的價格可以咨詢相關(guān)翻譯公司。 以上就是火星翻譯對聽譯每分鐘的價格介紹了,火星翻譯多媒體一站式翻譯服務(wù),從畫面文字與音軌的翻譯、重新錄音及字幕制作后期處理,乃至最終成品整合的全套服務(wù),輕松處理各種領(lǐng)域各種類型、各種難度的多媒體文件,了解更多翻譯服務(wù)歡迎致電400-961-2880。
by Admin
視頻翻譯看起來雖說和字幕翻譯相似,但實際上視頻翻譯的對象往往是一些沒有字幕文件的純語音視頻,視頻翻譯需要進(jìn)行視頻聽寫翻譯以及字幕翻譯,因而即便中英文翻譯收費標(biāo)準(zhǔn)比較低,但中英文視頻翻譯的價格通常會比較高。那么視頻翻譯多少錢? 視頻翻譯,也叫多媒體翻譯,通過聽譯文字轉(zhuǎn)錄以及字幕翻譯以及后續(xù)的字幕配制等一系列過程,完成客戶的各類影視、音頻文件以及各類短片翻譯需求。 視頻翻譯不同于一般的字幕翻譯,視頻翻譯的工作量更大,難度更高,因而價格方面也會比較高,一般來說視頻翻譯的價格主要由視頻聽譯以及字幕翻譯兩個部分組成: 1、視頻聽譯 視頻聽譯,是一種將音頻或視頻文件的語音信息抄寫成書面文字的過程,其收費的標(biāo)準(zhǔn)大多數(shù)翻譯公司都是以分鐘計算,通常來說中英文聽譯的價格在七八十元/分鐘,視頻的時長也就直接影響到最終的視頻聽譯價格,視頻時長越長,價格就越高。 2、字幕翻譯價格 字幕翻譯,包括對視頻聽譯所得到的字幕腳本翻譯,還可能涉及到字幕的配制、字幕配音等,雖說現(xiàn)在市面上大多數(shù)中英文字幕翻譯的價格都在260元/千字左右,但實際上的價格需要結(jié)合客戶的具體要求,包括翻譯量、是否有配音需求以及對質(zhì)量語速等諸多因素。 總的來說,視頻翻譯的價格并沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),不同的客戶對于視頻翻譯的需求也不一樣,實際的翻譯價格最好是直接咨詢火星翻譯在線客服。 以上就是火星翻譯對視頻翻譯價格的介紹了,火星翻譯,擁有專業(yè)級錄音棚的整套設(shè)備,全面滿足多語種專業(yè)錄音、配音、旁白、字幕配制等所有的多媒體翻譯需求,了解更多視頻翻譯服務(wù)歡迎致電400-961-2880或直接咨詢在線客服。
by Admin
中英文字幕翻譯,可以是對影視已有的下沿文字內(nèi)容進(jìn)行翻譯,也可以是通過聽譯后進(jìn)行文字轉(zhuǎn)錄,然后字幕中英文翻譯公司在影視作品下沿制作相應(yīng)的字幕顯示,提升觀影用戶的觀影體驗,而不同的字幕翻譯需求,其翻譯要求以及流程是不一樣的。那么字幕翻譯的流程有哪些? 一般來說,影視字幕是影視作品中的對話內(nèi)容,是影視作品后期加工的文字,中英文字幕翻譯的流程一般有以下幾點: 一、字幕翻譯并非視頻翻譯,因而字幕翻譯往往是指具有字幕腳本文件的翻譯工作。因此在與客戶合作后,客戶首先需要將影視源文件交給翻譯公司。 二、翻譯公司在拿到字幕腳本文件后與源影視作品進(jìn)行核對,同時與客戶進(jìn)行溝通協(xié)商以確保內(nèi)容無誤,開展相應(yīng)的翻譯工作。 三、將整理好的字幕譯文內(nèi)容進(jìn)行質(zhì)量檢查確認(rèn)后交由客戶確認(rèn),確認(rèn)無誤后開始進(jìn)行影視作品的譯文字幕配制。 四、將譯文字幕配制完成后的影視作品交予客戶,由客戶確認(rèn)影視作品字幕上是否符合要求。 總的來說,中英文字幕翻譯需要溝通完整字幕翻譯需求,是否需要進(jìn)行字幕配制或者語音錄制等,此外,如果影視作品無字幕腳本,則可能需要翻譯公司提供聽譯進(jìn)行文字轉(zhuǎn)錄,這將可能導(dǎo)致額外的費用產(chǎn)生,因此在尋求字幕翻譯時,客戶需提前將詳細(xì)需求告知翻譯公司,翻譯公司才能根據(jù)您的具體需求給您提供最為優(yōu)質(zhì)、高效的字幕翻譯服務(wù)。 以上就是火星翻譯對字幕翻譯的流程的介紹了,火星翻譯提供一站式字幕翻譯服務(wù),從畫面文字與音軌的翻譯、重新錄音及字幕制作后期處理,乃至最終成品整合的全套服務(wù),輕松處理各種領(lǐng)域各種類型、各種難度的影視作品字幕翻譯。詳情請致電400-961-2880。
by Admin
電影字幕翻譯是將影片下沿的字幕翻譯成目標(biāo)用戶所熟知的文字,在國際影視文化交流中字幕翻譯是重要的語言橋梁,有助于觀影用戶能夠更好的理解影視作品的內(nèi)容以及對白,提升觀影體驗,當(dāng)然影視字幕中英文翻譯價格通常也不便宜。那么電影中英文字幕翻譯多少錢? 電影中英文字幕翻譯,包括字幕翻譯、字幕配制以及旁白制作等,其字幕文稿翻譯的價格在260元/千字左右,實際價格會受以下因素的影響: 一、中英文字幕翻譯的字?jǐn)?shù) 字幕翻譯的價格影響因素之一就是字幕的字?jǐn)?shù),帶有字幕文檔的文件翻譯與一般的說明書、手冊級各類資料翻譯一樣,都是按照千字為計費單位,這也是翻譯公司普遍的報價方式,字?jǐn)?shù)越多,字幕翻譯的價格也就越貴。 二、中英文字幕翻譯的排版要求 火星翻譯所提供的文件類翻譯在文件排版格式處理上遵循原文件規(guī)格,但如果是客戶有額外的排版要求,則可能需要額外支付一定的排版費用,具體價格可以與火星翻譯在線客服進(jìn)行溝通了解。 三、中英文字幕翻譯的時間 專業(yè)的翻譯公司所提供的翻譯服務(wù)均是人工翻譯,因而在時間上會有一定的要求,而當(dāng)翻譯公司接收加急翻譯項目時,會提前告知客戶需要額外支付一定的加急費,這也是所有人工翻譯公司對加急項目處理的一種方式,畢竟人工翻譯不同于機(jī)器翻譯,人工翻譯每天的工作量時有限的。 以上就是火星翻譯對中英文字幕翻譯價格的介紹了,字幕翻譯的實際價格會受多方面因素的影響,想要了解具體的字幕翻譯價格,建議直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯,10000+認(rèn)證譯員,資深I(lǐng)T部門,不同級別的專業(yè)字幕和配音合成及其他制作人員,靈活匹配,為您更好的完成多媒體翻譯。
by Admin