審計(jì)報(bào)告是注冊(cè)會(huì)計(jì)師根據(jù)獨(dú)立審計(jì)準(zhǔn)則的要求出具的一類書面文件,審計(jì)報(bào)表用于對(duì)被審計(jì)單位年度會(huì)計(jì)報(bào)表發(fā)表審計(jì)意見,具有一定法律效力,審計(jì)報(bào)告內(nèi)容公開且具有信服力、公正性及嚴(yán)肅性。審計(jì)報(bào)告在對(duì)外翻譯,諸如菲律賓語翻譯,英語翻譯及其他語種翻譯時(shí),為保證審計(jì)報(bào)告的特性,要注意合理措辭及保證譯文內(nèi)容專業(yè)、準(zhǔn)確。那么審計(jì)報(bào)告菲律賓語翻譯需要注意什么? 審計(jì)報(bào)告作為信息報(bào)告的一種,提供各類審計(jì)報(bào)告翻譯時(shí)不僅需要保證譯文內(nèi)容可以被審計(jì)委托人、被審計(jì)單位管理當(dāng)局使用,其相關(guān)債權(quán)人、銀行、工商等各類部門及社會(huì)公眾使用,從中獲得對(duì)有關(guān)項(xiàng)目公允反映程度的公正信息。 審計(jì)報(bào)告菲律賓語翻譯注意事項(xiàng): 一、菲律賓語審計(jì)報(bào)告的真實(shí)客觀性 審計(jì)報(bào)告具有真實(shí)客觀反應(yīng)企業(yè)機(jī)構(gòu)的財(cái)務(wù)狀況及經(jīng)營狀況等信息,因此其譯文內(nèi)容除了要保證不同語言之間信息的有效傳達(dá),相關(guān)專業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確使用,還需要注意其語態(tài)、語境等做出合理專業(yè)的表達(dá),最大限度的保證審計(jì)報(bào)告譯文內(nèi)容的真實(shí)性以及客觀性。 二、菲律賓語審計(jì)報(bào)告的完整專業(yè)性 審計(jì)報(bào)告具有很強(qiáng)的鑒證作用,這之中的注冊(cè)會(huì)計(jì)師會(huì)議獨(dú)立于第三者的身份對(duì)報(bào)告做出合法、公允及專業(yè)的客觀意見。在提供這類菲律賓語審計(jì)報(bào)告翻譯時(shí),要注意保證審計(jì)報(bào)告中的各類意見得到專業(yè)、準(zhǔn)確的傳達(dá),不曲解觀點(diǎn),不隨意更改意見內(nèi)容,不做主觀判斷。 三、菲律賓語審計(jì)報(bào)告的詞匯、術(shù)語運(yùn)用 在審計(jì)報(bào)告翻譯過程中,詞匯的有效、合理運(yùn)用是影響譯文內(nèi)容的重要因素之一,尤其是在不同語言中不同相關(guān)術(shù)語的運(yùn)用及表達(dá)方式,避免錯(cuò)義、同義混淆等使用,專業(yè)、準(zhǔn)確的術(shù)語、詞匯運(yùn)用能夠保證菲律賓語翻譯專業(yè)性。 專業(yè)菲律賓語審計(jì)報(bào)告翻譯公司-火星翻譯 1、正規(guī)專業(yè)語言翻譯服務(wù)提供商 火星翻譯,專業(yè)正規(guī)語言服務(wù)提供商,先后通過了ISO9001質(zhì)量管理體系認(rèn)證、專業(yè)翻譯流程管理 ISO 17100 : 2015, EN 15038:2006 認(rèn)證,國家高新技術(shù)企業(yè)認(rèn)證,成為英國商會(huì)、中國翻譯協(xié)會(huì)及美國翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員單位,是眾多國內(nèi)外知名企業(yè)、政府部門長期合作伙伴。 2、標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范化的精細(xì)服務(wù)流程…