遠(yuǎn)程電話翻譯服務(wù),通過固定電話或移動手機等通訊媒介提供口譯服務(wù),幫助企業(yè)解決跨時間、跨地域、跨語言等溝通難題。不同于傳統(tǒng)線下口譯模式,電話口譯無需面對面即可實現(xiàn)順利溝通與交流?;鹦欠g,專業(yè)電話口譯公司,遍布全球的資深口譯譯員,提供不同國家地區(qū)不同語言的即時性翻譯需求。 遠(yuǎn)程電話翻譯服務(wù),方便靈活且設(shè)備簡單,能夠有效的節(jié)省時間成本和效率成本,解決各類具有突然性、臨時性、多語種、及時性等性質(zhì)的翻譯需求,幫助有需要的客戶隨時隨地都能暢通交流。 遠(yuǎn)程電話翻譯服務(wù)場合 1、商務(wù)電話翻譯 經(jīng)濟論壇、政府會議、技術(shù)交流會、商務(wù)洽談、司法和準(zhǔn)司法程序、宴會致詞等不同類型跨地區(qū)、跨時間類遠(yuǎn)程會議電話口譯,以解決各類臨時性、跨地域、跨時間與及時性商務(wù)翻譯需求。 2、應(yīng)急電話翻譯 在各類購物、咨詢、就醫(yī)等場合下提供優(yōu)質(zhì)遠(yuǎn)程咨詢、遠(yuǎn)程會診服務(wù),解決具有突然性、即時性語言溝通問題。 不論是商務(wù)洽談還是其他緊急需求,專業(yè)優(yōu)質(zhì)的電話口譯服務(wù),能夠在最短時間內(nèi)實現(xiàn)更高效翻譯的目的,火星翻譯,依托雄厚的行業(yè)資源和強大的技術(shù)背景,豐富的翻譯經(jīng)驗以及標(biāo)準(zhǔn)、流利的口語能力,滿足不同客戶不同語言對、不同場合翻譯需求。 遠(yuǎn)程電話翻譯服務(wù)語種 火星翻譯,匯集全球100多個國家和地區(qū)230多種語言的資深母語認(rèn)證譯員資源,提供包括中譯英、中譯法、中譯韓、中譯日、英譯韓、英譯日、英譯西等超2000多語言對翻譯,母語譯員篩選,行業(yè)快速匹配,確??蛻粝硎軐I(yè)、高效且優(yōu)質(zhì)的電話口譯服務(wù)。 遠(yuǎn)程電話翻譯服務(wù)價格 電話口譯相對于傳統(tǒng)的線下現(xiàn)場口譯而言具有很大的優(yōu)勢,一方面效果高且靈活快捷,另一方面其成本也遠(yuǎn)低于傳統(tǒng)線下口譯模式,無需花費譯員的車旅費以及住宿費,當(dāng)然最終的翻譯價格依舊會受到電話口譯的語言對、口譯時長以及電話口譯具體的行業(yè)領(lǐng)域等因素影響,因此想要清晰具體的電話口譯價格,建議直接與翻譯公司進(jìn)行詳細(xì)的需求溝通。 以上就是火星翻譯對遠(yuǎn)程電話翻譯服務(wù)的介紹了,作為專業(yè)的人工翻譯公司,火星翻譯風(fēng)雨兼程20年,始終堅持母語翻譯標(biāo)準(zhǔn),致力為全球不同類型客戶提供專業(yè)、地道、優(yōu)質(zhì)的母語翻譯服務(wù)。更多外語翻譯服務(wù),歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
深圳翻譯公司的電話翻譯優(yōu)缺點是什么
深圳翻譯公司的電話翻譯優(yōu)缺點是什么
返回上一頁跨國際間的交流與合作,很多時候可能會因為突然的狀況只能進(jìn)行相關(guān)的視頻會議或者電話溝通等,因此這時候可能就需要借助電話翻譯這一輔助手段。電話翻譯,可以很大程度的節(jié)省時間,隨時隨地都可以進(jìn)行翻譯,但也存在一定的缺點。那么深圳翻譯公司的電話翻譯優(yōu)缺點是什么? 深圳翻譯公司的電話翻譯優(yōu)缺點很明顯,優(yōu)點可以簡單理解為隨時隨地,沒有時間地點的限制,缺點則可能因為譯員與發(fā)言人之間沒有能夠直接的接觸,因而在信息傳遞上可能會出現(xiàn)失真的情況。 首先,火星翻譯需要特別強調(diào)一點,相比較其他翻譯模式,電話翻譯的成本相對較低,為什么要強調(diào)這點,其實不難想象,假如依照傳統(tǒng)的陪同翻譯模式,陪同譯員的來往出差費,還有食宿費等這些費用都是不小的開支,而電話翻譯恰好能夠省去這些開支,因而價格自然也就比較實惠了。電話翻譯可以在幫助顧客達(dá)到交流目的的同時,還能節(jié)省不少企業(yè)成本,這也是電話翻譯近年來越來越被重視的原因之一。 其次,“有利必有弊”,電話翻譯雖然能夠幫助企業(yè)節(jié)省不少的人工費用,但也因為遠(yuǎn)程電話溝通這個因素的影響,電話翻譯也具有必然的缺點。由于譯員與發(fā)言人之間的全部的信息內(nèi)容都是通過電話傳遞的,因而在溝通過程中,譯員沒辦法捕捉到所有非語言信息內(nèi)容,沒辦法掌握發(fā)言人的情緒等,非語言信息內(nèi)容也就非常容易失真,情緒處理不到位,很容易影響整場翻譯的質(zhì)量,甚至?xí)o甲乙雙方帶來不同程度的誤會。所以在選擇電話翻譯時,應(yīng)該綜合考慮再做決定。 最后,火星翻譯需要說一下,電話翻譯很多時候的任務(wù)都是突發(fā)性的,譯員很難做好充分的準(zhǔn)備來應(yīng)對,而且口譯最重要的原則就是精準(zhǔn)傳達(dá)信息,在電話翻譯過程中,需要相對優(yōu)質(zhì)的通訊設(shè)備來支撐,要不然很有可能對翻譯質(zhì)量帶來不良影響。 深圳翻譯公司的電話翻譯優(yōu)缺點是什么?盡管電話翻譯存在一定的缺點,但電話翻譯、視頻翻譯等無需面對面就可以進(jìn)行口譯交流,方便靈活且設(shè)備簡單,能有效節(jié)省時間成本和效率成本,解決了突然性、臨時性、多語種、及時性等問題,因此備受政府機構(gòu)、公司以及個人的青睞。