廣州翻譯公司報(bào)價(jià)

人工翻譯公司_廣州翻譯公司報(bào)價(jià)與什么有關(guān)-火星翻譯公司

返回上一頁(yè)

  人工翻譯公司對(duì)各類翻譯項(xiàng)目所給出的翻譯報(bào)價(jià),實(shí)際上并不是固定統(tǒng)一的,都是根據(jù)客戶的具體翻譯需求進(jìn)行綜合評(píng)估報(bào)價(jià),即便是相同的翻譯項(xiàng)目,在不同翻譯公司所得到的翻譯報(bào)價(jià)都不一樣,這也是專業(yè)翻譯公司根據(jù)翻譯項(xiàng)目?jī)r(jià)格因素進(jìn)行綜合預(yù)估報(bào)價(jià)的結(jié)果。那么廣州翻譯公司報(bào)價(jià)與什么有關(guān)?

  廣州翻譯公司報(bào)價(jià)的決定性因素,主要取決于具體的語(yǔ)言需求、翻譯類型以及翻譯難易程度等多方面因素,這些要求的差異會(huì)直接影響翻譯項(xiàng)目的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)以及計(jì)費(fèi)方式。

  廣州翻譯公司報(bào)價(jià)因素:

  一、翻譯類型

  翻譯主要有筆譯和口譯兩種常見(jiàn)模式,部分情況下還會(huì)涉及到聽(tīng)譯,如音視頻文件內(nèi)容的提取等。筆譯是文字類翻譯服務(wù),以字符量的多少計(jì)費(fèi)。而口譯則是口語(yǔ)化翻譯形式,包括陪同口譯、交替?zhèn)髯g和同聲傳譯等多種口譯模式,口譯的計(jì)費(fèi)則是以時(shí)長(zhǎng)為單位,口譯時(shí)間越長(zhǎng),費(fèi)用越高。

  二、翻譯時(shí)間

  翻譯時(shí)間對(duì)翻譯報(bào)價(jià)的影響主要體現(xiàn)在口譯和聽(tīng)譯上,當(dāng)然筆譯的翻譯時(shí)間也具有很大的影響,如加急翻譯項(xiàng)目,就是因?yàn)榉g時(shí)間短,需進(jìn)行加急處理,故而需額外支付相應(yīng)的加急費(fèi)。而口譯和聽(tīng)譯,兩種翻譯方式都是根據(jù)翻譯時(shí)間長(zhǎng)短收費(fèi),翻譯時(shí)間越長(zhǎng),價(jià)格自然也會(huì)越高。

  三、翻譯字?jǐn)?shù)

  翻譯的字?jǐn)?shù)主要是針對(duì)筆譯類翻譯項(xiàng)目,雖說(shuō)有部分筆譯項(xiàng)目是以頁(yè)數(shù)或份數(shù)計(jì)費(fèi),但絕大多數(shù)筆譯項(xiàng)目都是以千字符為計(jì)費(fèi)單位,因此字符量的多少,在一定的程度上也會(huì)影響到翻譯的報(bào)價(jià),量大從優(yōu)在翻譯行業(yè)同樣適用。

  四、翻譯語(yǔ)種

  翻譯公司提供的翻譯服務(wù)是語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)換與傳播的行為,將目標(biāo)譯入語(yǔ)轉(zhuǎn)換成目標(biāo)譯出語(yǔ)的行為,在這個(gè)過(guò)程中,譯入語(yǔ)和譯出語(yǔ)的不同,對(duì)翻譯難度的影響極大,翻譯的報(bào)價(jià)也會(huì)隨著翻譯難度的增加而增加,尤其是冷門小語(yǔ)種翻譯,因譯員資源及參考資料的稀缺,翻譯難度大,報(bào)價(jià)自然也高于常見(jiàn)語(yǔ)種翻譯價(jià)格。

  總的來(lái)說(shuō),廣州翻譯公司報(bào)價(jià)與翻譯類型、翻譯時(shí)間以及翻譯語(yǔ)種等多方面因素有關(guān),要了解具體的文件資料或口譯服務(wù)價(jià)格,建議您直接咨詢火星翻譯公司?;鹦欠g,一站式語(yǔ)言解決方案服務(wù)品牌,通過(guò)整合全球 100 多個(gè)語(yǔ)言的數(shù)萬(wàn)認(rèn)證母語(yǔ)譯員,為國(guó)內(nèi)外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語(yǔ)言翻譯服務(wù)。

Comments are closed.