阿拉伯語的廣泛分布使不同地區(qū)阿拉伯語口語化交流多采用地方方言,但在國際交往場合中,諸如各類商務(wù)展會(huì)、國際會(huì)議等會(huì)議交傳、會(huì)議同傳活動(dòng)中則都是采用標(biāo)準(zhǔn)語。而盡管阿拉伯語分布較廣,但在翻譯上卻屬于小語種翻譯,譯員少、翻譯難度較大,阿拉伯語同傳翻譯公司報(bào)價(jià)通常會(huì)比較高。
阿拉伯語同傳,是國際類會(huì)議口譯最常用的方式之一,是翻譯活動(dòng)的最高境界,譯員以稍滯后于發(fā)言人的講話速度,將講話內(nèi)容準(zhǔn)確無誤的表達(dá)出來。阿拉伯語同傳對(duì)譯員的口譯水準(zhǔn)、語言能力、記憶力、預(yù)測能力以及即時(shí)理解和即時(shí)表達(dá)能力有著極高的要求,同樣的,阿拉伯語同傳也是阿拉伯語翻譯服務(wù)中報(bào)價(jià)最高的一種。
阿拉伯語同傳翻譯報(bào)價(jià):
阿拉伯語同傳的價(jià)格通常在4000-20000元/人/天左右,與阿拉伯語文件類翻譯不同,阿拉伯語會(huì)議同傳翻譯是以天數(shù)為計(jì)費(fèi)單位,當(dāng)然在實(shí)際的報(bào)價(jià)中,也可以根據(jù)客戶的具體要求以小時(shí)或者會(huì)議場次收費(fèi)。
而阿拉伯語會(huì)議同傳之所以出現(xiàn)如此大的價(jià)格波動(dòng)區(qū)間,主要是因?yàn)榘⒗Z同傳(也是所有語言同傳)報(bào)價(jià)會(huì)受到多方面因素的影響,諸如所以的會(huì)議同傳語種、會(huì)議同傳時(shí)長、會(huì)議同傳場合以及會(huì)議同傳所涉及行業(yè)領(lǐng)域、同傳難度等。
需要注意一點(diǎn),阿拉伯語會(huì)議同傳的時(shí)長是以8小時(shí)/天為準(zhǔn),而非24小時(shí),也就是說如一天的同傳時(shí)間超過8小時(shí),則需要額外收取部分費(fèi)用。而阿拉伯語同傳時(shí)間不足4小時(shí)的按4小時(shí)計(jì)算,超過4小時(shí)卻不足8小時(shí)的以8小時(shí)計(jì)算,當(dāng)然這是以天為單位時(shí)的計(jì)費(fèi)方式,以小時(shí)或場次計(jì)算計(jì)算收費(fèi)的,需提前與翻譯公司進(jìn)行溝通協(xié)商。
此外,阿拉伯語同傳不同于一般的翻譯活動(dòng),阿拉伯語同傳需借助專業(yè)的同傳設(shè)備,如客戶需租賃專業(yè)的同傳設(shè)備,需額外支付一定的設(shè)備租賃費(fèi)。
以上就是火星翻譯對(duì)阿拉伯語同傳翻譯公司報(bào)價(jià)的介紹了,火星翻譯作為專業(yè)的語言翻譯服務(wù)提供商,所有的阿拉伯語同傳譯員都是重點(diǎn)大學(xué)語言類專業(yè)出身,具備8年以上交傳經(jīng)驗(yàn),不低于100次同傳經(jīng)歷。如有同傳翻譯需求,歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880溝通具體合作詳情。