泰語是泰國的官方語言,在翻譯領域內(nèi)屬于譯員稀缺、資源較匱乏的小語種一類,翻譯的難度以及價格相對都比較高,而且泰語翻譯價格也會因為翻譯形式不同而出現(xiàn)不同的價格,想要知道深圳泰語翻譯價格,首先要清楚泰語翻譯是如何收費的。
泰語翻譯的收費方式主要分為筆譯以及口譯兩種,不同的翻譯方式價格都不一樣。
泰語筆譯,也是泰語翻譯最常見,需求量最大的一種翻譯方式,泰語筆譯與其他語種筆譯收費差異并不大,都是根據(jù)所翻譯文件資料的難以程度、所屬行業(yè)以及翻譯量等諸多因素影響。其中,翻譯的難易程度是重要的因素之一,按照不同的難度等級可以分為標準翻譯、專業(yè)翻譯以及出版翻譯,難度依次遞增,難度越大,費用越高。
另外,泰語筆譯的計費單位為元/千字,部分文件或者證件類翻譯則是以份數(shù)或者頁數(shù)計費,具體收費詳情可以咨詢有關翻譯公司。
泰語口譯,按照場合的不同可以分為一般的陪同口譯、遠程口譯、交替?zhèn)髯g以及同聲傳譯,其中遠程口譯最為方便,無需面對面就可以進行口譯交流,方便靈活且設備簡單,能有效節(jié)省時間成本和效率成本,解決了突然性、臨時性、多語種、及時性等問題,因此備受政府機構(gòu)、公司以及個人的青睞。
陪同口譯,多用于一般的商務展會陪同,而同聲傳譯則是口譯服務要求最高、難度最大的一種方式,適用于高端會議類,費用也是最高的。
另外需要注意的是,泰語口譯是以工作時長為計費單位,通常是以元/天/人,而一天的工作時長通常不超過8小時,超過8小時或不足8小時需提前與翻譯公司協(xié)商。
以上就是深圳泰語翻譯公司對泰語翻譯價格的介紹了,想要了解泰語翻譯的具體價格,客戶朋友們需要提前與翻譯公司溝通具體翻譯需求,翻譯公司客服才能根據(jù)您的具體需求給出準確的報價。