老撾語翻譯

老撾語翻譯收費標準_老撾語翻譯多少錢

返回上一頁

  老撾語,老撾的官方語言,也稱為寮語,是一種與泰語比較相似的小語種。老撾語的翻譯,因為受到使用人數(shù)的影響,相關(guān)譯員資源相對而言也比較少,翻譯難度比較大,老撾語翻譯收費標準相對而言要比較高,這也是小語種的一個共同點,那么老撾語翻譯多少錢?

  老撾語翻譯的價格與很多語種一樣,都分為幾大類,如最常見也是需求量最大的筆譯,費用通常是以千字幾千,計費單位為元/千字,一般來說老撾語翻譯成中文的價格在400元/千字左右,同時結(jié)合相關(guān)翻譯難度、翻譯量以及其他不同翻譯需求而出現(xiàn)價格上的波動,具體需要與翻譯公司溝通后確認。

  需要注意的是,在翻譯領(lǐng)域計算翻譯字數(shù)的多少,通常是以word文檔按字符計算,具體文字字符可以根據(jù)客戶需求進行調(diào)整。

  另外,對于部分加急的筆譯文件或者有一定格式要求以及制圖、制表等額外翻譯要求的文件,需額外收取相關(guān)費用,具體也需要跟相關(guān)翻譯公司進行溝通協(xié)商。

  說完老撾語筆譯價格,再來了解下老撾語口譯服務(wù)的收費情況,口譯的收費標準不同于筆譯,筆譯通常是文字性的翻譯,而口譯則是口語化翻譯,因此一般的計費都是以元/天/人為計費單位。

  口譯服務(wù)里根據(jù)口譯的方式分為陪同口譯、遠程口譯、交替?zhèn)髯g以及同聲傳譯,不同的口譯方式收費標準不同,比如一般的老撾語陪同口譯,價格通常在1500元/天/人左右,而同聲傳譯則有可能高達10000元/天/人,同時這些收費還會根據(jù)會議的要求、口譯所屬行業(yè)領(lǐng)域以及客戶對譯員的要求等影響,最終的翻譯價格需要咨詢相關(guān)翻譯公司。

  另外,需要注意口譯的計費事項:

  口譯服務(wù)時間:口譯譯員的工作時間通常為8小時/天/人,不足8小時或者超出8小時的計費方式需提前與翻譯公司進行協(xié)商。

  口譯服務(wù)場合:一般同城口譯服務(wù)是不需要收取額外的費用,但如果是異地需要出差等,則需要與翻譯公司協(xié)商譯員的車費、食宿費等問題。

  以上就是火星翻譯對老撾語翻譯多少錢的介紹了,不同的翻譯方式以及要求都會對翻譯的價格造成一定的影響,想要清楚準確的老撾語翻譯價格,可以咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,同時火星翻譯還可以提供包括老撾語、泰語、日語、韓語、法語、英語等全球100+語言服務(wù),有翻譯需求歡迎咨詢。

Comments are closed.