深圳印地語翻譯公司的文件筆譯是如何收費(fèi)的

深圳印地語翻譯公司的文件筆譯是如何收費(fèi)的

返回上一頁

  說明書、合同協(xié)議書、身份證件等深圳各大翻譯公司極為常見的文件筆譯需求,相較于口譯而言,筆譯資源更豐富且價(jià)格更低,但會(huì)受語言種類影響,如國(guó)內(nèi)英日韓翻譯資源最為豐富,而印地語或印度其他小語種的資源則相對(duì)匱乏,匹配難度較大從而導(dǎo)致翻譯價(jià)格會(huì)偏高。那么深圳印地語翻譯公司的文件筆譯是如何收費(fèi)的?

  印地語文件筆譯項(xiàng)目形式和要求較為多樣化,其計(jì)費(fèi)方式與服務(wù)報(bào)價(jià)也不同,如證件翻譯與文本翻譯,雖都屬于筆譯服務(wù),但計(jì)費(fèi)方式就不同,而且項(xiàng)目?jī)?nèi)容所屬領(lǐng)域、文件類型等都會(huì)直接影響翻譯難度,報(bào)價(jià)也不同。

  深圳印地語翻譯公司的文件筆譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),不同印地語文件筆譯項(xiàng)目?jī)r(jià)格會(huì)有一定差異:

  1、證件翻譯與收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

  官方文件或證件資料翻譯、認(rèn)證等,常見的如駕駛證、學(xué)歷證、出生證明、結(jié)婚證和無犯罪證明等。正規(guī)翻譯公司除了提供對(duì)應(yīng)的文本內(nèi)容翻譯,還可根據(jù)需求提供翻譯章、譯員簽字與認(rèn)證公證等。

  證件翻譯內(nèi)容與形式較為固定統(tǒng)一,以頁數(shù)份數(shù)計(jì)費(fèi),100元/份左右起,涉及蓋章等費(fèi)用則需150元/元起。

  2、文件文檔翻譯與收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

  一般文本資料、技術(shù)文檔、商務(wù)文件等印地語翻譯服務(wù),常見的如合同協(xié)議書、產(chǎn)品說明書、設(shè)備手冊(cè)、企業(yè)畫冊(cè)、圖書文獻(xiàn)、報(bào)告報(bào)表等。

  文檔翻譯目的或用途不同,譯文質(zhì)量等級(jí)要求不一,匹配的譯員資質(zhì)能力會(huì)有差異,實(shí)際報(bào)價(jià)也會(huì)不同,如標(biāo)準(zhǔn)的文檔翻譯價(jià)格在100元/千字起,而專業(yè)或出版級(jí)的翻譯則至少需要140元/千字起。

  3、本地化技術(shù)服務(wù)與收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

  本地化翻譯除了提供專業(yè)的文本內(nèi)容翻譯,還需要結(jié)合不同語言特性以及地區(qū)文化特點(diǎn)制定語言解決方案,以消除不同語言之間的文化差異,使項(xiàng)目譯文內(nèi)容、行文風(fēng)格、語言特色等與特定客戶群、特定區(qū)域的文化背景相吻合。

  本地化服務(wù)包括但不局限于翻譯、DTP排版、編輯校對(duì)、制圖制表、色彩調(diào)整等,服務(wù)對(duì)譯員資質(zhì)、翻譯與技術(shù)能力要求極高,價(jià)格也會(huì)比較高,具體的報(bào)價(jià)則需要結(jié)合實(shí)際項(xiàng)目所需的技術(shù)支持等。

  此外,項(xiàng)目文件量、交期要求以及所選擇的翻譯合作伙伴也會(huì)對(duì)實(shí)際報(bào)價(jià)帶來一定影響,如國(guó)內(nèi)外不同翻譯公司實(shí)力規(guī)模、優(yōu)惠政策、服務(wù)流程等服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)不一,最終提供給客戶的正式報(bào)價(jià)也會(huì)存在差異,當(dāng)然,客戶選擇專業(yè)正規(guī)的翻譯公司基本都能享受到更合理專業(yè)的服務(wù)以及報(bào)價(jià)。

Comments are closed.