醫(yī)療注冊(cè)資料翻譯

醫(yī)藥注冊(cè)資料翻譯的服務(wù)內(nèi)容包括哪些

返回上一頁

  醫(yī)藥注冊(cè)資料翻譯是對(duì)國內(nèi)外新醫(yī)藥產(chǎn)品、已有國家醫(yī)藥產(chǎn)品申請(qǐng)、進(jìn)口或出口類醫(yī)藥產(chǎn)品補(bǔ)充申請(qǐng)等重要文件資料的翻譯,內(nèi)容高度專業(yè)化且行文風(fēng)格嚴(yán)謹(jǐn)性強(qiáng),同時(shí)由于不同新醫(yī)藥產(chǎn)品特點(diǎn)所致,翻譯公司所提供的注冊(cè)資料翻譯服務(wù)內(nèi)容與要求也不一樣,那么醫(yī)藥注冊(cè)資料翻譯的服務(wù)內(nèi)容包括哪些?

  醫(yī)藥注冊(cè)通過申請(qǐng)表、證明性文件、臨床評(píng)價(jià)資料、產(chǎn)品風(fēng)險(xiǎn)分析資料、產(chǎn)品注冊(cè)檢驗(yàn)報(bào)告等不同類型的文件實(shí)現(xiàn)對(duì)擬上市銷售的藥品的安全性、有效性、質(zhì)量可控性等進(jìn)行系統(tǒng)評(píng)價(jià),因此相關(guān)翻譯服務(wù)也可以根據(jù)這些文件類型大致分為以下內(nèi)容。

  醫(yī)藥注冊(cè)資料翻譯的服務(wù)內(nèi)容

  1、注冊(cè)申報(bào)類翻譯

  包含新藥注冊(cè)、已有國家標(biāo)準(zhǔn)的藥品注冊(cè)、進(jìn)口藥品申請(qǐng)和補(bǔ)充申請(qǐng)、藥學(xué)研究報(bào)告、藥物臨床前研究、生產(chǎn)制造信息、產(chǎn)品技術(shù)要求、臨床試驗(yàn)資科、FDA認(rèn)證、GMP認(rèn)證、符合性聲明等內(nèi)容翻譯服務(wù)。

  2、醫(yī)藥專利申請(qǐng)類翻譯

  包括新醫(yī)藥發(fā)明專利、實(shí)用新型專利、外觀設(shè)計(jì)專利、醫(yī)藥工藝專利、藥物處方專利、醫(yī)藥用途專利等不同專利文件資料的相關(guān)明書、權(quán)利要求書、專利摘要等內(nèi)容翻譯服務(wù)。

  此外,翻譯公司還會(huì)提供不同醫(yī)藥專利及其權(quán)屬狀態(tài)說明,并提交對(duì)他人專利不構(gòu)成侵權(quán)保證書等內(nèi)容翻譯服務(wù)。

  3、其他分類翻譯

  醫(yī)藥注冊(cè)所涉及的其他相關(guān)資料翻譯服務(wù),如學(xué)術(shù)研究報(bào)告、藥品生產(chǎn)工藝流程設(shè)計(jì)、摘要文獻(xiàn)、標(biāo)書類文件、商務(wù)文件、宣傳資料等內(nèi)容翻譯。

  醫(yī)藥注冊(cè)資料翻譯的服務(wù)內(nèi)容包括哪些?總的來說,一家專業(yè)的醫(yī)藥翻譯公司是可以根據(jù)不同醫(yī)藥注冊(cè)資料類型以及需求制訂專業(yè)化的解決方案,助力醫(yī)藥企業(yè)對(duì)新醫(yī)藥產(chǎn)品海內(nèi)外的申請(qǐng)注冊(cè)。

Comments are closed.