說明書翻譯公司的收費標(biāo)準(zhǔn)是什么

返回上一頁

  由于不同國家地區(qū)人群在語言文字上的差異,翻譯公司精煉、簡潔的說明書翻譯服務(wù)也成為了打破說明書文字交流障礙的重要輔助手段,而盡管國內(nèi)各大翻譯公司之間的服務(wù)報價存在一定差異性,但實際上正規(guī)翻譯公司的收費標(biāo)準(zhǔn)基本上大同小異。那么說明書翻譯公司的收費標(biāo)準(zhǔn)是什么?

  說明書翻譯公司的收費標(biāo)準(zhǔn), 也是決定著不同翻譯公司對各類說明書服務(wù)報價的重要因素,諸如翻譯語言對、質(zhì)量要求、翻譯量等都是常見的標(biāo)準(zhǔn)之一。

  說明書翻譯公司的收費標(biāo)準(zhǔn)

  一、說明書翻譯質(zhì)量要求影響價格

  說明書翻譯質(zhì)量要求,不同翻譯公司的標(biāo)準(zhǔn)會有所差異,但大致上都可以分為標(biāo)準(zhǔn)級翻譯、專業(yè)級翻譯與出版級翻譯。

  1、標(biāo)準(zhǔn)級翻譯價格更優(yōu)惠

  不考慮翻譯目的與質(zhì)量,對于僅需要確保譯文內(nèi)容流暢,且內(nèi)容在專業(yè)性、學(xué)術(shù)性要求不高,能實現(xiàn)清晰信息傳遞的標(biāo)準(zhǔn)級翻譯價格相對而言會更便宜,如中英說明書翻譯報價大多在180元/千字左右。

  2、出版級翻譯費用更高

  何為出版級翻譯?簡單來說就是需要符合期刊出版物等文筆要求,學(xué)術(shù)性內(nèi)容翻譯精準(zhǔn)且專業(yè),同時還要符合排版潤色標(biāo)準(zhǔn)等,如專利說明書、精密儀器與醫(yī)療器械說明書等,這類專業(yè)性強且高要求的翻譯,其匹配的譯員水準(zhǔn)、技術(shù)服務(wù)要求等都更貴,翻譯價格自然也會更高,如同一份中英說明書翻譯,其報價甚至可達380元/千字左右。

  二、說明書源語言與文字量

  源語言和文字量,直白來說就是哪兩種語言之間的翻譯,說明書的文字量是多少(重復(fù)字符不計在內(nèi)),翻譯公司在提供說明書翻譯價格之前都會先了解具體的語言對需求、翻譯量等,以便給出大致的報價,而且說明書字數(shù)越多,報價也會相應(yīng)的給予一定優(yōu)惠。此外,不足千字的說明書翻譯,其費用是以千字單位為準(zhǔn),同時乘以實際的翻譯量。

  說明書翻譯涉及語種稀缺程度是影響價格的重要因素,中英、日、韓等常見語種譯員資源豐富,翻譯難度也相對較小,價格自然較低,但如果是冰島語、挪威語等稀缺小語種的翻譯,報價自然也會更高。

  說明書翻譯公司的收費標(biāo)準(zhǔn)是什么?除了上述的翻譯質(zhì)量、語言對、翻譯量,說明書翻譯的價格還與交付周期、專業(yè)強度以及其他需求(制圖、制表與圖片本地化處理等)有關(guān),因此想要了解確切的說明書價格,建議直接與翻譯公司溝通。

Comments are closed.