作為雙語商務會議、商務談判以及旅游、訪問、展會等現(xiàn)場翻譯的主要方式,陪同口譯盡管在翻譯難度以及要求上較其他口譯服務要低,但也極為考驗譯員的口語表達能力和翻譯技巧,而且陪同口譯公司的服務報價雖說不高,但也比很多筆譯服務高。那么陪同口譯公司的收費價格表是多少?
陪同口譯,適用場合廣難度要求較低,但地道流利的口語表達能力只是基礎,反應敏捷,邏輯思維強,具備良好的翻譯技巧以及對相關(guān)領域的專業(yè)知識有研究,才能適應不同場合下的口譯需求,這種差異化的技能與知識儲備,也決定了陪同口譯報價會有較大的差異。
此外,陪同口譯公司的收費價格表還與以下因素有關(guān)
1、陪同口譯場合與內(nèi)容
陪同口譯適用于小型商務會議、商務談判、旅游陪同、醫(yī)療陪同、工廠或現(xiàn)場訪問、展會陪同等場合,而且由于場合不同,口譯內(nèi)容及其正式性要求也不一樣,對譯員的職業(yè)要求、專業(yè)知識背景、口譯經(jīng)驗等也會有明顯的差異,這種差異化的要求是影響陪同口譯公司報價的重要因素,畢竟匹配的譯員資歷與經(jīng)驗要求越高,價格也會更貴。
2、陪同口譯的翻譯時長
不論是陪同口譯還是會議交傳、會議同傳以及其他口譯服務都是以時長作為計費標準,而口譯的翻譯時長通常是8小時/天,因此陪同口譯時間越長,價格也會越高。
需要注意一點,不足8小時/天或超過8小時/天的陪同口譯時長,都需要提前與翻譯公司溝通協(xié)商具體的收費標準,如按小時或場次收費,超出時長的單價等,避免出現(xiàn)不必要的價格糾紛。
3、陪同口譯的語言對要求
翻譯是兩種語種之間的信息轉(zhuǎn)換與傳播行為,而掌握兩種不同雙語能力的譯員資源數(shù)量不同,諸如英、日、韓等主流語種的陪同口譯員資源相對豐富,匹配難度小,價格方面也遠比稀缺小語種的高,因此在相同場合下,陪同口譯語言對的要求不同,價格也會不一樣,如中英陪同口譯普遍在1000元/人/天起,而泰語越南語等小語種的報價則在1600元/人/天起。
除了陪同口譯的場合、時間以及語種要求之外,客戶所選擇的翻譯公司不同,陪同口譯的價格也會存在一定的差異,很多專業(yè)翻譯公司的口譯服務報價雖然普遍比較高,但卻有著嚴格的譯員篩選與服務流程規(guī)范,能夠更好的保障口譯的服務質(zhì)量。
以上就是火星翻譯對陪同口譯公司收費價格表的介紹了,了解更多口譯服務具體報價,歡迎咨詢在線客服。