為某跨國(guó)公司的機(jī)械專(zhuān)利提供高品質(zhì)的筆譯服務(wù)

為某跨國(guó)公司的機(jī)械專(zhuān)利提供高品質(zhì)的筆譯服務(wù)

返回上一頁(yè)

客戶為德國(guó)某知名跨國(guó)集團(tuán),業(yè)務(wù)包括機(jī)器和設(shè)備工程、鑄造技術(shù)以及核能工程技術(shù)等。旗下機(jī)械制造、產(chǎn)品研發(fā)曾屢獲行業(yè)專(zhuān)利,為企業(yè)乃至機(jī)械行業(yè)發(fā)展提供了大量的技術(shù)支持,是世界范圍內(nèi)機(jī)械制造行業(yè)的佼佼者。該集團(tuán)在世界多國(guó),包括中國(guó)多地都設(shè)有生產(chǎn)基地及辦事處,發(fā)展至今已逾百年。

我司接到該客戶的訂單,內(nèi)容是針對(duì)德國(guó)總部的發(fā)明專(zhuān)利文獻(xiàn)內(nèi)容,進(jìn)行語(yǔ)言對(duì)德到簡(jiǎn)中的筆譯服務(wù)。項(xiàng)目要求在12個(gè)自然日內(nèi),完成德語(yǔ)7000字(中文13000字)的專(zhuān)利文獻(xiàn)、技術(shù)報(bào)告的筆譯工作,原始格式為PDF,交付格式為DOCX。因客戶在之前項(xiàng)目翻譯處理中不專(zhuān)業(yè),譯文術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確度低,造成專(zhuān)利文獻(xiàn)在指導(dǎo)實(shí)際生產(chǎn)過(guò)程中造成大量的時(shí)間、精力、材料等浪費(fèi),因此對(duì)譯文質(zhì)量把控十分謹(jǐn)慎嚴(yán)苛。

挑戰(zhàn):

1、項(xiàng)目專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)多且難。專(zhuān)利文獻(xiàn)內(nèi)容涉及諸多專(zhuān)業(yè)用語(yǔ),且用詞十分嚴(yán)謹(jǐn),再加上客戶的前車(chē)之鑒,因此對(duì)譯員在機(jī)械制造這一垂類(lèi)領(lǐng)域的行業(yè)知識(shí)儲(chǔ)備及翻譯經(jīng)驗(yàn)要求極高。

2、項(xiàng)目保密級(jí)別高、難度大。專(zhuān)利文獻(xiàn)作為一種尖端科技情報(bào),在知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)期內(nèi),研發(fā)企業(yè)擁有絕對(duì)的所有權(quán)和使用權(quán),因此在項(xiàng)目處理過(guò)程要時(shí)刻警惕項(xiàng)目資料的安全性,確保整個(gè)處理過(guò)程絕對(duì)保密。

3、受專(zhuān)業(yè)難度和保密性影響,項(xiàng)目體量和周期會(huì)相對(duì)更加緊張。

解決方案:

我司通過(guò)一套嚴(yán)苛的譯員選拔機(jī)制,在全世界范圍內(nèi)組建起了一支強(qiáng)大的母語(yǔ)譯員團(tuán)隊(duì),能覆蓋250多個(gè)語(yǔ)言對(duì),囊括機(jī)械制造、生物化學(xué)、游戲視頻、文學(xué)詩(shī)歌、醫(yī)療健康等50多個(gè)垂直領(lǐng)域,能根據(jù)客戶需求精準(zhǔn)匹配相關(guān)領(lǐng)域且經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員,保時(shí)保質(zhì)保量完成交付:

1、請(qǐng)求RM團(tuán)隊(duì)支援,第一時(shí)間篩選出擅長(zhǎng)機(jī)械行業(yè)且該領(lǐng)域翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員,并通過(guò)學(xué)歷、過(guò)往項(xiàng)目質(zhì)量、測(cè)試稿等指標(biāo)評(píng)估出符合客戶預(yù)期的高質(zhì)量譯員;

2、項(xiàng)目組對(duì)所有涉及項(xiàng)目處理、預(yù)處理的成員進(jìn)行保密工作建設(shè),通過(guò)保密協(xié)議、技術(shù)加密、排查巡檢等多種方式杜絕信息被泄露的一絲可能;

3、我司憑借多年的項(xiàng)目處理經(jīng)驗(yàn),早已建立起一套完善的機(jī)械專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)與術(shù)語(yǔ)庫(kù),在輔以先進(jìn)的機(jī)器筆譯系統(tǒng)和計(jì)算機(jī)輔助筆譯系統(tǒng),大大提高了譯員的工作效率;

4、和客戶保持及時(shí)有效的溝通,隨時(shí)把控項(xiàng)目質(zhì)量和進(jìn)度,降低糾錯(cuò)成本,保證項(xiàng)目每一步都在客戶可視化預(yù)期中進(jìn)行。

項(xiàng)目成果:

在客戶要求時(shí)間內(nèi),我司高質(zhì)量完成了德到簡(jiǎn)中的專(zhuān)利文獻(xiàn)翻譯,得到了客戶及其總部的高度認(rèn)可:

1、保質(zhì)保量保時(shí)完成交付,減少了客戶重蹈覆轍的試錯(cuò)成本,交付文件第一時(shí)間投入客戶的生產(chǎn)指導(dǎo),保證了客戶生產(chǎn)線的正常運(yùn)轉(zhuǎn);

2、收獲了客戶、生產(chǎn)一線、甚至總部的高度認(rèn)可,此次項(xiàng)目交付后,客戶與我司建立了長(zhǎng)期合作關(guān)系,并將之前積壓的大批量未處理或處理失敗的專(zhuān)利文件,以及其他語(yǔ)言對(duì)的筆譯、口譯項(xiàng)目提交給我司進(jìn)行翻譯垂處理;

3、檢驗(yàn)了我司在長(zhǎng)期的項(xiàng)目處理過(guò)程中總結(jié)出來(lái)的術(shù)語(yǔ)庫(kù)、語(yǔ)言服務(wù)流程、資源調(diào)度系統(tǒng)、質(zhì)控體系的專(zhuān)業(yè)性,再次強(qiáng)化了公司的核心競(jìng)爭(zhēng)力,為垂類(lèi)領(lǐng)域的高端筆譯提供了樣本參考。

Comments are closed.