希臘語(yǔ)翻譯,根據(jù)不同質(zhì)量要求可以選擇機(jī)器翻譯或人工翻譯的方式。人工翻譯是專業(yè)希臘語(yǔ)翻譯公司的主要翻譯模式,可以根據(jù)不同項(xiàng)目的專業(yè)強(qiáng)度、翻譯類型等進(jìn)行譯員資源的匹配,當(dāng)然,希臘語(yǔ)翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表普遍也會(huì)更貴,但譯文內(nèi)容也更通順且精準(zhǔn)。那么希臘語(yǔ)人工翻譯多少錢?
希臘語(yǔ)人工翻譯收費(fèi)價(jià)格表,除了受不同翻譯公司單價(jià)影響,也與希臘語(yǔ)翻譯方式、質(zhì)量要求、文件類型、語(yǔ)言對(duì)等其他諸多因素有關(guān)。
希臘語(yǔ)翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表
在希臘語(yǔ)翻譯服務(wù)中,翻譯公司所提供的常見服務(wù)種類包括文檔筆譯、口譯、翻譯蓋章以及本地化翻譯等,不同的翻譯方式計(jì)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)不同。
1、希臘語(yǔ)筆譯價(jià)格
希臘語(yǔ)筆譯目前在市場(chǎng)上并沒有統(tǒng)一固定的價(jià)位,但各類希臘語(yǔ)翻譯公司都有著大同小異的收費(fèi)方式,如合同協(xié)議書、論文、圖紙、說明書等常見文檔翻譯是以統(tǒng)計(jì)字符量計(jì)算費(fèi)用,按照每千字或單詞收費(fèi);而駕駛證、無(wú)犯罪證明、學(xué)歷證等則根據(jù)頁(yè)數(shù)份數(shù)計(jì)費(fèi)。
如中譯希臘語(yǔ)筆譯參考價(jià)大概在400元/千字-685元/千字,證件類翻譯則在200元/份左右,單獨(dú)的翻譯蓋章等大多在50元/次左右。
2、希臘語(yǔ)口譯價(jià)格
希臘語(yǔ)口譯服務(wù)一般是以天數(shù)為單位來報(bào)價(jià),部分口譯項(xiàng)目可根據(jù)實(shí)際情況以小時(shí)或場(chǎng)次計(jì)費(fèi),實(shí)際價(jià)格與口譯場(chǎng)合、口譯類型、語(yǔ)言對(duì)、口譯時(shí)間等要求有關(guān)。
希臘語(yǔ)口譯主要分為陪同口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯、電話口譯或視頻口譯等,價(jià)格也在2000元/人/天-上萬(wàn)元/人/天不等。
此外,網(wǎng)站本地化、網(wǎng)站本地化、視頻多媒體翻譯、譯員外派等翻譯服務(wù)需要根據(jù)具體的項(xiàng)目來報(bào)價(jià)。
總的來說,不同的希臘語(yǔ)人工翻譯價(jià)格需要結(jié)合實(shí)際翻譯目的、客戶需求及翻譯質(zhì)量要求等制定更合理的語(yǔ)言解決方案,準(zhǔn)確的報(bào)價(jià)建議直接與翻譯公司進(jìn)行需求溝通。