法律翻譯,以解決國(guó)際貿(mào)易、合作交流等事務(wù)中解決法律問(wèn)題,實(shí)現(xiàn)法律面前語(yǔ)言對(duì)等為目的。法律翻譯服務(wù)范疇基本都屬于翻譯中的高端服務(wù),對(duì)翻譯服務(wù)的質(zhì)量要求極高,翻譯難度大,譯文內(nèi)容需要保持專業(yè)性、嚴(yán)謹(jǐn)性、保密性,同時(shí)還要滿足法律語(yǔ)言本身的特性。
火星翻譯,專業(yè)法律翻譯服務(wù)公司,幫助客戶去征服法律翻譯的星辰大海,遍布全球100多個(gè)國(guó)家和地區(qū)3萬(wàn)多名母語(yǔ)認(rèn)證譯員,所翻譯語(yǔ)種涵蓋亞歐、美洲、非洲等不同地區(qū)的英語(yǔ)、法語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、豪薩語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)以及其他230多種主流或方言,全面滿足不同語(yǔ)種客戶的法律翻譯需求。
法律翻譯服務(wù)要求與規(guī)范
1、法律翻譯的準(zhǔn)確性
法律翻譯對(duì)于準(zhǔn)確性的要求幾乎高于其他任何一個(gè)行業(yè)領(lǐng)域的翻譯要求,法律翻譯本身是出于幫助解決問(wèn)題,消除法律語(yǔ)言的文化差異,因此準(zhǔn)確的法律翻譯服務(wù),是法律翻譯最基本的要求,同時(shí)也是法律翻譯的靈魂。
2、法律翻譯的公正性
法律翻譯是對(duì)統(tǒng)治階級(jí)意志的規(guī)范體系的翻譯服務(wù),具有一定的強(qiáng)制性以及公正性,翻譯公司所提供的各類法律翻譯服務(wù),都需要遵循法律的公正性原則,保證譯文內(nèi)容符合不同目標(biāo)國(guó)家和地區(qū)的法律規(guī)范,保證譯文內(nèi)容的合法公正性。
3、法律翻譯的專業(yè)性
法律翻譯是一種專業(yè)性很強(qiáng)的翻譯服務(wù),不僅僅是因?yàn)榉煞g極強(qiáng)的嚴(yán)謹(jǐn)性、準(zhǔn)確性,同時(shí)相關(guān)專業(yè)術(shù)語(yǔ)的理解與運(yùn)用,也是法律翻譯專業(yè)性的體現(xiàn),非法律專業(yè)的譯員很難對(duì)翻譯內(nèi)容的表達(dá)習(xí)慣、措辭用語(yǔ)等做出專業(yè)的翻譯。
法律翻譯服務(wù)內(nèi)容和類型
法律翻譯按照服務(wù)的方式可大致分為法律文書翻譯與法律口譯服務(wù),其中法律文書翻譯包括各類合同協(xié)議書、法律法規(guī)等文本文字類翻譯。
法律文本翻譯包括商務(wù)合同、外貿(mào)合同、勞動(dòng)合同、房產(chǎn)合同、租賃合同、貸款合同、工程合同、代理合同、保密協(xié)議、合作協(xié)議、委托協(xié)議、仲裁協(xié)議、經(jīng)營(yíng)協(xié)議、加盟協(xié)議、離婚協(xié)議、行政裁決文書、刑事裁決文書、公證法律文書、訴訟法律文書以及各類與法律相關(guān)文件資料翻譯服務(wù)。
法律口譯類包括中外司法交流、司法制度會(huì)議、調(diào)查、庭審、法律咨詢、民事審判、調(diào)解、協(xié)商、國(guó)際事務(wù)仲裁等各類線上線下?tīng)?zhēng)議性場(chǎng)合提供法律翻譯服務(wù),以保證法律面前語(yǔ)言對(duì)等。
以上就是火星翻譯對(duì)法律翻譯服務(wù)范疇的介紹了,火星翻譯,專業(yè)的法律翻譯官,為每個(gè)項(xiàng)目匹配高水準(zhǔn)的母語(yǔ)譯員,提供更專業(yè)、地道、優(yōu)質(zhì)的法律翻譯服務(wù)。了解更多法律翻譯或其他翻譯服務(wù),歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。