馬來語法律翻譯

馬來語翻譯_專業(yè)馬來語法律翻譯價格影響因素-火星翻譯公司

返回上一頁

  法律翻譯對于質(zhì)量要求及技術(shù)要求都相當(dāng)高,而當(dāng)其翻譯語言要求是如馬來語這類小語種時,翻譯價格則也會變得更貴。造成馬來語法律翻譯價格增加的原因,一方面是法律翻譯及馬來語翻譯本身價格就比較高之外,也與馬來語翻譯價格因素有很大關(guān)系。那么專業(yè)馬來語法律翻譯價格影響因素有哪些?

  馬來語法律翻譯屬于專業(yè)性要求很高的翻譯服務(wù),中譯馬來語的價格在550元/千字左右,而具體準(zhǔn)確的翻譯報價,需要結(jié)合客戶詳細(xì)的馬來語法律翻譯需求及相關(guān)價格影響因素。

  在了解具體的馬來語法律翻譯價格影響因素前,先來了解馬來語這類小語種翻譯價格普遍比較高的原因。

  1、馬來語教學(xué)資源和應(yīng)用范圍不足

  馬來語僅作為東南亞馬來西亞、文萊、新加坡等國家地區(qū)的官方語言,其流通性及普及率并不算很高,國內(nèi)開設(shè)馬來語專業(yè)的高校也僅有四所,相比于英語的高普及率、高流通性,馬來語的教學(xué)資源和應(yīng)用范圍無疑更為狹小,譯員資源緊缺,從而導(dǎo)致馬來語翻譯匹配難度較大,翻譯價格偏高。

  2、馬來語翻譯難度大

  馬來語翻譯所涉及行業(yè)領(lǐng)域及應(yīng)用范圍雖狹小,但相關(guān)譯員資源的緊缺也使得不同行業(yè)知識背景譯員不足,相關(guān)翻譯資料稀缺,從而導(dǎo)致專業(yè)馬來語翻譯難度較大,想要做好專業(yè)馬來語法律翻譯無疑會難上加難。

  馬來語法律翻譯價格影響因素:

  1、馬來語法律翻譯公司的實力和管理

  專業(yè)馬來語法律翻譯公司,一方面為客戶找到法律專業(yè)且語言水平高的譯員,另一方面還要協(xié)調(diào)譯員的工作,嚴(yán)格運用譯審流程,掌控翻譯質(zhì)量,最終將語言精煉、專業(yè)到位的譯稿交付給客戶。而想要實現(xiàn)這些高水準(zhǔn)的翻譯服務(wù),翻譯公司需擁有完善的翻譯服務(wù)流程和一流的品質(zhì)監(jiān)控,這類翻譯公司給予客戶的翻譯報價往往會根據(jù)具體的文件需求而綜合評估報價,價格方面也會比個人翻譯及一般翻譯公司高一些。

  2、馬來語法律翻譯的需求及選擇類型

  馬來語法律翻譯主要包含筆譯和口譯服務(wù)兩種,而馬來語法律翻譯的專業(yè)需求及翻譯類型,也會直接決定著翻譯的價格,尤其是對專業(yè)性要求高、翻譯難度大的翻譯項目,所匹配譯員的行業(yè)領(lǐng)域知識儲備及法律知識掌握要求也會越高,價格自然也會更高。

  3、馬來語法律翻譯的交付時間及翻譯量

  不同馬來語法律翻譯服務(wù)類型計費方式不同,翻譯的價格也會不一樣,在馬來語筆譯服務(wù)項目中,交稿時間的長短會直接決定著項目是否具有加急性,是否需要額外支付相關(guān)加急費,而在口譯服務(wù)中本身就是根據(jù)翻譯時長收費,因此翻譯時間越長,價格也會越高。

  總的來說,專業(yè)馬來語法律翻譯價格會受多方面因素的影響,想要清晰不同馬來語法律翻譯的價格,建議您直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯會根據(jù)您的具體翻譯需求給您準(zhǔn)確且科學(xué)合理的報價。

Comments are closed.