跨國(guó)際間的交流與合作,很多時(shí)候可能會(huì)因?yàn)橥蝗坏臓顩r只能進(jìn)行相關(guān)的視頻會(huì)議或者電話溝通等,因此這時(shí)候可能就需要借助電話翻譯這一輔助手段。電話翻譯,可以很大程度的節(jié)省時(shí)間,隨時(shí)隨地都可以進(jìn)行翻譯,但也存在一定的缺點(diǎn)。那么深圳翻譯公司的電話翻譯優(yōu)缺點(diǎn)是什么?
深圳翻譯公司的電話翻譯優(yōu)缺點(diǎn)很明顯,優(yōu)點(diǎn)可以簡(jiǎn)單理解為隨時(shí)隨地,沒(méi)有時(shí)間地點(diǎn)的限制,缺點(diǎn)則可能因?yàn)樽g員與發(fā)言人之間沒(méi)有能夠直接的接觸,因而在信息傳遞上可能會(huì)出現(xiàn)失真的情況。
首先,火星翻譯需要特別強(qiáng)調(diào)一點(diǎn),相比較其他翻譯模式,電話翻譯的成本相對(duì)較低,為什么要強(qiáng)調(diào)這點(diǎn),其實(shí)不難想象,假如依照傳統(tǒng)的陪同翻譯模式,陪同譯員的來(lái)往出差費(fèi),還有食宿費(fèi)等這些費(fèi)用都是不小的開(kāi)支,而電話翻譯恰好能夠省去這些開(kāi)支,因而價(jià)格自然也就比較實(shí)惠了。電話翻譯可以在幫助顧客達(dá)到交流目的的同時(shí),還能節(jié)省不少企業(yè)成本,這也是電話翻譯近年來(lái)越來(lái)越被重視的原因之一。
其次,“有利必有弊”,電話翻譯雖然能夠幫助企業(yè)節(jié)省不少的人工費(fèi)用,但也因?yàn)檫h(yuǎn)程電話溝通這個(gè)因素的影響,電話翻譯也具有必然的缺點(diǎn)。由于譯員與發(fā)言人之間的全部的信息內(nèi)容都是通過(guò)電話傳遞的,因而在溝通過(guò)程中,譯員沒(méi)辦法捕捉到所有非語(yǔ)言信息內(nèi)容,沒(méi)辦法掌握發(fā)言人的情緒等,非語(yǔ)言信息內(nèi)容也就非常容易失真,情緒處理不到位,很容易影響整場(chǎng)翻譯的質(zhì)量,甚至?xí)o甲乙雙方帶來(lái)不同程度的誤會(huì)。所以在選擇電話翻譯時(shí),應(yīng)該綜合考慮再做決定。
最后,火星翻譯需要說(shuō)一下,電話翻譯很多時(shí)候的任務(wù)都是突發(fā)性的,譯員很難做好充分的準(zhǔn)備來(lái)應(yīng)對(duì),而且口譯最重要的原則就是精準(zhǔn)傳達(dá)信息,在電話翻譯過(guò)程中,需要相對(duì)優(yōu)質(zhì)的通訊設(shè)備來(lái)支撐,要不然很有可能對(duì)翻譯質(zhì)量帶來(lái)不良影響。
深圳翻譯公司的電話翻譯優(yōu)缺點(diǎn)是什么?盡管電話翻譯存在一定的缺點(diǎn),但電話翻譯、視頻翻譯等無(wú)需面對(duì)面就可以進(jìn)行口譯交流,方便靈活且設(shè)備簡(jiǎn)單,能有效節(jié)省時(shí)間成本和效率成本,解決了突然性、臨時(shí)性、多語(yǔ)種、及時(shí)性等問(wèn)題,因此備受政府機(jī)構(gòu)、公司以及個(gè)人的青睞。