工程合同是發(fā)包方和承包方之間合作的各項(xiàng)權(quán)利、義務(wù)關(guān)系的書面協(xié)議,工程合同的內(nèi)容涉及到諸多的工程建筑行業(yè)專業(yè)用詞用語及一定的法律知識,具有很高的專業(yè)性要求,翻譯的難度較高,屬于專業(yè)級別的文檔文件翻譯,翻譯的價(jià)格通常也不會太低。那么深圳工程合同翻譯公司工程合同翻譯多少錢?
工程合同翻譯因?yàn)閷I(yè)要求比較高,行文比較正式,因此在價(jià)格方面也通常會比較高,一般來說工程合同翻譯通常150元/千字起,當(dāng)然實(shí)際價(jià)格還需要考慮語種以及其他具體的翻譯需求。
工程合同翻譯價(jià)格的影響因素:
1、工程合同翻譯所涉及的語種
工程合同語種的不同,譯員匹配難度以及翻譯難度也不一樣,價(jià)格也存在很大的差異,比如前文中所提到的150元/千字,僅僅是針對中英文合同的互譯,而如果是日語、韓語以及意大利語、法語等,工程合同翻譯的價(jià)格則在250元左右,因此不同的語種,工程合同翻譯的價(jià)格也不一樣。
2、工程合同翻譯所翻譯的等級
工程合同屬于文字類文件筆譯,翻譯的難度通常根據(jù)具體的用途而定,一般分為標(biāo)準(zhǔn)級翻譯、專業(yè)級翻譯和出版級翻譯,而工程合同翻譯對專業(yè)性要求比較高,通常都是做專業(yè)級翻譯,當(dāng)然最終是需要根據(jù)客戶的要求而定,標(biāo)準(zhǔn)級價(jià)格要低于專業(yè)級,出版級翻譯價(jià)格則高于專業(yè)級翻譯。
3、工程合同翻譯所選擇的公司
工程合同翻譯會涉及到比較多的法律知識要求,因此一般來說合同翻譯找專業(yè)正規(guī)的翻譯公司比較放心,而且不同的翻譯公司在提供文字類翻譯服務(wù)時(shí)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)也存在一定差異,比如同樣是中英文合同翻譯,有些公司在150元/千字,而有的則是155元千字。
總的來說,工程合同翻譯多少錢需要考慮到諸多因素,想要了解具體的工程建筑合同翻譯價(jià)格,建議您直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯會根據(jù)您的工程合同翻譯語種、字?jǐn)?shù)以及翻譯等級要求等具體需求給您準(zhǔn)確報(bào)價(jià)。