希伯來語翻譯公司_希伯來語翻譯多少錢

返回上一頁

  希伯來語是世界上比較古老的一種猶太民族語言,使用人數(shù)并不多,在2004年時統(tǒng)計使用人數(shù)僅為500多萬,是以色列兩種官方語言中的一種,因為熟悉希伯來語的譯員資源匱乏,翻譯的難度以及費用比較高,那么希伯來語翻譯多少錢?

  希伯來語翻譯的費用,與翻譯的領(lǐng)域以及翻譯難度有很大的關(guān)系,雖說復(fù)活后的現(xiàn)代希伯來語主要由猶太人,研究猶太教和以色列的學(xué)者,以中東及其文明為研究方向的考古學(xué)家和語言學(xué)家,還有神學(xué)家在基督教神學(xué)院中使用,但在很多行業(yè)領(lǐng)域內(nèi)依舊存在希伯來語翻譯的需求。

  翻譯的行業(yè)領(lǐng)域,一般來說主要涵蓋技術(shù)工程、醫(yī)學(xué)健康、法律合同以及商務(wù)金融等,譬如技術(shù)工程翻譯中涉及到技術(shù)文檔、制造技術(shù)、工程建筑說明書、工程圖紙、技術(shù)資料等,不同的行業(yè)領(lǐng)域?qū)τ趯I(yè)性的要求不一樣,翻譯時就有了難度等級之分。

  1、標(biāo)準(zhǔn)翻譯-通用類文件

  工作生活中常見的普通文檔資料,專業(yè)性詞匯出現(xiàn)頻率很小,專業(yè)性要求不高,翻譯時追求的是譯文內(nèi)容通俗易懂,不需要做過多的專業(yè)性詞匯翻譯,如一般的商務(wù)合同、公司章程、郵件、聊天記錄等。

  2、專業(yè)翻譯-技術(shù)文件

  專業(yè)技術(shù)文件翻譯涉及的行業(yè)領(lǐng)域?qū)I(yè)詞匯比較多,翻譯難度以及準(zhǔn)確性要求比較高,像一些產(chǎn)品說明書、工程圖紙、技術(shù)文檔等。

  3、出版級翻譯-特殊領(lǐng)域文件

  出版級的翻譯一般比較適用于對一些出版性質(zhì)的論文、醫(yī)學(xué)研究報告等具有很高專業(yè)性要求以及規(guī)范的文件,翻譯的難度很高,通常需要母語級譯員進(jìn)行翻譯,費用是筆譯里最高的一種。

  按照不同的翻譯專業(yè)等級劃分,希伯來語翻譯的價格有著不同的差異,比如標(biāo)準(zhǔn)翻譯的文件一般來說價格在500元/千字左右,而專業(yè)翻譯的文件類型可能需要1000元/左右,具體翻譯價格需翻譯公司結(jié)合實際情況綜合報價。

  以上就是對希伯來語翻譯多少錢的介紹了,翻譯的價格最終會因為文件類型、專業(yè)性要求以及翻譯量等諸多因素影響,想要了解最終翻譯價格,建議咨詢翻譯公司在線客服或致電400-961-2880了解更多收費詳情。

Comments are closed.