游戲翻譯,實(shí)現(xiàn)游戲功能、字幕、界面等內(nèi)容的本土化轉(zhuǎn)換,以方便玩家通過熟悉的語言視角體驗(yàn)游戲的樂趣,而由于不同地區(qū)環(huán)境、語言文化等差異化,游戲翻譯對(duì)本地化能力也會(huì)有不同的標(biāo)準(zhǔn),為此選擇擁有豐富本地化服務(wù)經(jīng)驗(yàn)及能力的翻譯公司,是可以更好的保障游戲本土化的效果。那么游戲本地化翻譯公司哪家好?
火星翻譯,一家擁有超過20年本地化服務(wù)經(jīng)驗(yàn)的翻譯品牌,配備游戲領(lǐng)域資深翻譯團(tuán)隊(duì),多類型、多語種專業(yè)游戲翻譯經(jīng)驗(yàn),可以為國內(nèi)外客戶提供高質(zhì)量、多語種、個(gè)性化的游戲本地化翻譯與技術(shù)支持。
火星翻譯的游戲本地化翻譯服務(wù)
1、文本翻譯:提供各類游戲說明書、游戲界面、對(duì)話字幕、劇情介紹、游戲菜單、功能操作界面以及幫助文檔等文本內(nèi)容的翻譯。
2、本地化服務(wù):結(jié)合目標(biāo)語言對(duì)文化特點(diǎn)、市場(chǎng)環(huán)境、語言風(fēng)格、用戶習(xí)慣等提供適配的本地化語言解決方案,提供涵蓋游戲內(nèi)文本資料翻譯、游戲宣傳推廣以及應(yīng)用介紹等游戲本地化服務(wù)。
3、音頻配譯:專業(yè)的配音、音頻翻譯團(tuán)隊(duì),解決游戲種各類角色或NPC對(duì)話、游戲音效、游戲配樂等問題,同時(shí)保障游戲翻譯的質(zhì)量及其流暢度,為用戶提供更貼合本土化的游戲環(huán)境以及游戲效果的完美呈現(xiàn)。
火星翻譯的高性價(jià)比語言解決方案優(yōu)勢(shì)
1、高效服務(wù):國際譯審流程,專業(yè)的游戲本地化翻譯資源,能夠提供多類型、多語種的游戲本地化服務(wù),同時(shí)憑借著強(qiáng)大的本地化技術(shù)與經(jīng)驗(yàn)案例實(shí)現(xiàn)更短時(shí)間內(nèi)的游戲翻譯效果。
2、高性價(jià)比:嚴(yán)格遵循市場(chǎng)價(jià)格體系,清晰透明的游戲本地化收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),客戶可以實(shí)際項(xiàng)目特點(diǎn)及需求獲取詳細(xì)且的多樣化的語言解決方案,選擇更高性價(jià)比的游戲本地化合作方案。
此外,作為一家專業(yè)的本地化翻譯公司,火星翻譯除了可以滿足多類型的游戲本地化需求,同樣會(huì)通過嚴(yán)謹(jǐn)、專業(yè)、高效的翻譯服務(wù)態(tài)度,為客戶提供各類文檔筆譯、專業(yè)口譯、影視配譯、網(wǎng)站與應(yīng)用程序本地化、譯員外派等服務(wù),為國內(nèi)外各類企業(yè)解決國際市場(chǎng)道路上的語言溝通難題。