技術文檔翻譯服務推薦(翻譯公司的專業(yè)服務質量)

技術文檔翻譯服務推薦(翻譯公司的專業(yè)服務質量)

返回上一頁

  技術文檔翻譯,不論是產品與工程研發(fā)、開發(fā)所使用的研發(fā)文檔,還是用戶了解產品與服務信息等的客戶文檔,都會受文檔內容、形式、語言對及其行業(yè)領域等因素影響,需要翻譯編輯人員具備強大的語言能力及專業(yè)知識背景,以滿足技術文檔翻譯專業(yè)性、準確性、完整性、統一性等質量要求。那么技術文檔為什么要找專業(yè)翻譯公司?

  專業(yè)翻譯公司,從事商業(yè)翻譯經營活動并提供專業(yè)翻譯服務的企業(yè),擁有更多行業(yè)領域及語種的翻譯資源,提供圖紙、各種技術標準、檔案與資料、財報年報、手冊畫冊等多類型技術文檔翻譯服務。

  專業(yè)的技術文檔翻譯公司

  火星翻譯,擁有完整的技術文檔翻譯團隊,包括行業(yè)資深翻譯與資深編輯人員、母語審校與QA專家、本地化技術團隊等,熟悉多行業(yè)領域、多語種的技術語言特點、翻譯規(guī)范標準以及豐富的技術翻譯經驗,提供一站式語言服務。

  火星翻譯的技術文檔翻譯保障

  1、行業(yè)資深翻譯編輯人員

  擁有筆譯、口譯資質認證的翻譯團隊,支持英語、法語、德語、俄語、西班牙語、阿拉伯語、意大利語、馬來語、印尼語、越南語、泰語等不同國家地區(qū)的語種翻譯,涵蓋醫(yī)學、法律、財經、機械、工程、IT互聯網、能源、交通、制造等多個行業(yè)領域。

  嚴謹資深的編輯人員,從不同的角度審讀譯文,提供行業(yè)地道規(guī)范的編輯與潤色服務。

  2、母語審校與QA專家

  母語審校與QA專家,多年成熟的行業(yè)翻譯與審校經驗,為不同行業(yè)領域或語種的技術文檔譯文提供審閱與質檢,提供專業(yè)的反饋和修改建議,確保譯文術語的一致性、語言風格的統一性,提升翻譯的質量。

  3、本地化技術團隊

  專業(yè)DTP排版、多媒體與IT技術團隊,先進的文檔解析及轉排技術,滿足不同類型文檔的編輯、排版、格式轉換、文字錄入、錄音配音等本地化技術需求。

  4、更雄厚的語言資源儲備

  多行業(yè)領域雄厚的語言資源儲備(行術語庫、語料庫、翻譯記憶庫、經驗案例等),有效根據不同技術文檔類型、內容、語種及行業(yè)領域等精準匹配資源,提升翻譯的準確性、一致性及其翻譯工作的效率,降低翻譯成本。

  此外,一家專業(yè)的翻譯公司不只是能夠滿足國內外不同客戶的技術文檔翻譯需求,同時豐富的資源儲備以及翻譯能力還可以提供多類型的高端筆譯、專業(yè)口譯、會議交傳同傳、網站本地化、影視配譯、譯員外派等服務。

Comments are closed.