丹麥語(yǔ),北歐小語(yǔ)種,世界語(yǔ)言學(xué)習(xí)與翻譯難度都偏大的語(yǔ)種之一,而且國(guó)內(nèi)翻譯資源極為有限,但對(duì)于從事專(zhuān)業(yè)商業(yè)翻譯并提供翻譯服務(wù)的翻譯公司而言,多年的國(guó)內(nèi)外譯員資源整合、豐富的行業(yè)翻譯經(jīng)驗(yàn)案例積累,可以通過(guò)其雄厚的資源儲(chǔ)備提供不同類(lèi)型的丹麥語(yǔ)翻譯服務(wù)。那么深圳丹麥語(yǔ)翻譯公司可以提供哪些翻譯服務(wù)?
真正的丹麥語(yǔ)翻譯公司,是擁有丹麥語(yǔ)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)或丹麥語(yǔ)母語(yǔ)譯員團(tuán)隊(duì),具備專(zhuān)業(yè)翻譯能力,譯員水平高且擅長(zhǎng)不同行業(yè)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)翻譯需求,翻譯專(zhuān)業(yè)性、統(tǒng)一性、及時(shí)性有保障。
深圳丹麥語(yǔ)翻譯公司可以提供的服務(wù)
丹麥語(yǔ)翻譯主要的業(yè)務(wù)形式包括口譯、筆譯、DTP排版潤(rùn)色、編輯校對(duì)(審校)、會(huì)議口譯、影視譯配、網(wǎng)站或程序本地化以及相關(guān)語(yǔ)言類(lèi)大數(shù)據(jù)服務(wù),如標(biāo)注、聽(tīng)寫(xiě)、配音、質(zhì)量評(píng)估等。
同時(shí),擁有著精細(xì)行業(yè)劃分,國(guó)際化翻譯服務(wù)、質(zhì)量監(jiān)控流程,依據(jù)實(shí)際項(xiàng)目特點(diǎn)及要求匹配更專(zhuān)業(yè)對(duì)口的翻譯資源,解決法律、機(jī)械、IT、能源、科技、金融、醫(yī)學(xué)醫(yī)藥、生物、商務(wù)財(cái)經(jīng)、文娛等多個(gè)領(lǐng)域翻譯項(xiàng)目需求。
丹麥語(yǔ)翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多少
丹麥語(yǔ)人工翻譯服務(wù)形式多樣化,可滿足的翻譯需求也更為多元化,而同樣的,由于不同項(xiàng)目特點(diǎn)以及需求有著一定的差異化,在資源的匹配和語(yǔ)言解決方案的制定也會(huì)有明顯的不同,服務(wù)報(bào)價(jià)自然也不一樣,其中語(yǔ)種、領(lǐng)域、形式、時(shí)間、工作量、翻譯目的等因素會(huì)影響最終的正式報(bào)價(jià)。
丹麥語(yǔ)筆譯價(jià)格:主要分為證件與文本文件兩種計(jì)費(fèi)方式,其中證件以頁(yè)、份數(shù)計(jì)費(fèi),如身份證、駕駛證等130元/份起;合同、說(shuō)明書(shū)、手冊(cè)資料等則以字符計(jì)費(fèi),中到丹麥語(yǔ)為430元/千字起。
丹麥語(yǔ)口譯價(jià)格:以時(shí)長(zhǎng)為計(jì)費(fèi)單位,根據(jù)不同口譯場(chǎng)合或形式劃分價(jià)格標(biāo)準(zhǔn),如陪同口譯,1200元/人/天起,會(huì)議交傳或同傳則需要4000-6000元/人/天起。
其他丹麥語(yǔ)翻譯服務(wù)收費(fèi):如音視頻文件聽(tīng)寫(xiě)翻譯、DTP排版、潤(rùn)色校對(duì)與本地化技術(shù)服務(wù)等,與具體項(xiàng)目筆譯、口譯等需求想結(jié)合,形成完整的服務(wù),因此整個(gè)丹麥語(yǔ)翻譯需要充分結(jié)合實(shí)際項(xiàng)目需求評(píng)估,以提供正式的報(bào)價(jià)。
此外,一家具備專(zhuān)業(yè)丹麥語(yǔ)翻譯能力的正規(guī)翻譯公司,其英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等國(guó)際常見(jiàn)的翻譯語(yǔ)種的資源會(huì)相對(duì)更為豐富,可以為客戶(hù)提供更多語(yǔ)言對(duì)的筆譯口譯服務(wù)。