病歷翻譯為什么要找專業(yè)的翻譯公司?出國就醫(yī)看病,病歷翻譯是其中重要的一環(huán),而盡管現(xiàn)在有很多翻譯軟件或自由譯員都可以將病歷內(nèi)容翻譯成對應(yīng)的語言,但由于病歷資料譯文對專業(yè)性、精準性要求極高,且部分資料甚至還需要加蓋專業(yè)的翻譯章,因此找專業(yè)的翻譯公司也是出于更好的翻譯質(zhì)量保障。
專業(yè)的病歷翻譯公司,專注醫(yī)學(xué)領(lǐng)域翻譯服務(wù),擁有龐大的醫(yī)學(xué)翻譯團隊,嚴謹?shù)姆g態(tài)度,豐富的醫(yī)學(xué)翻譯經(jīng)驗,根據(jù)不同醫(yī)學(xué)翻譯項目組建專業(yè)的翻譯團隊,以精準的資源匹配提供更專業(yè)的翻譯服務(wù)。
病歷翻譯為什么要找專業(yè)的翻譯公司?專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯公司的服務(wù)優(yōu)勢:
1、資深人工翻譯服務(wù)
專業(yè)翻譯公司擁有一支專注醫(yī)學(xué)領(lǐng)域翻譯經(jīng)驗的資深人工翻譯團隊,根據(jù)不同醫(yī)學(xué)病歷翻譯項目特點制訂合理的翻譯策略以及內(nèi)容呈現(xiàn)方式,從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對到最終審核定稿,譯件細化均須嚴格的人工語言文字和專業(yè)技術(shù)雙重校對,確保專業(yè)準確。
2、規(guī)范的市場價格體系
醫(yī)學(xué)病歷翻譯服務(wù)涵蓋多元化的內(nèi)容與文件類型,專業(yè)翻譯公司將嚴格根據(jù)文件類型以及資料特性進行收費,病歷記錄、護理文書、醫(yī)學(xué)影像檢查資料、處方、知情同意書等病歷資料按字符量計費,而一些文字內(nèi)容極少且重要的檢驗報告、出入院記錄單等則以頁數(shù)計費,合理規(guī)范的收費標(biāo)準保證客戶享受實惠的服務(wù)體驗。
3、豐富的醫(yī)學(xué)翻譯經(jīng)驗
專業(yè)翻譯公司擁有更豐富的醫(yī)學(xué)經(jīng)驗,具備醫(yī)療領(lǐng)域的專業(yè)知識、技術(shù)、服務(wù)流程和語料庫,擅長基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、臨床醫(yī)學(xué)、神經(jīng)學(xué)、藥學(xué)、中醫(yī)學(xué)等醫(yī)學(xué)領(lǐng)域翻譯,能夠在更短時間內(nèi)根據(jù)病歷翻譯項目特點制訂語言解決方案,為來自全球不同醫(yī)療機構(gòu)病歷資料提供高水準的多語言翻譯服務(wù)。
4、嚴謹?shù)陌踩C艽胧?/strong>
專業(yè)翻譯公司除了能夠提供地道的翻譯服務(wù),更重視每一個用戶的信息安全問題,建立了完善的質(zhì)量管理、流程管理、進度和應(yīng)急管理、信息安全保密制度,保證客戶的隱私安全。
除此之外,專業(yè)翻譯公司還可以為客戶提供證件資料、現(xiàn)場醫(yī)學(xué)陪同、遠程醫(yī)學(xué)會診等不同形式的翻譯服務(wù),全面解決客戶的語言溝通問題。