科薩語翻譯公司

廣州科薩語翻譯公司-科薩語翻譯公司常見口譯服務(wù)

返回上一頁

  科薩語口譯又稱科薩語傳譯,是一種與文字翻譯不同的翻譯活動(dòng),譯員通過地道、標(biāo)準(zhǔn)的口語實(shí)現(xiàn)科薩語與其他語言文化信息的轉(zhuǎn)述,這也是很多廣州科薩語翻譯公司重要的業(yè)務(wù)板塊之一,是對(duì)外交流和國際交往的重要橋梁與溝通紐帶。那么科薩語翻譯公司常見口譯服務(wù)有哪些?

  口譯根據(jù)場(chǎng)合要求可大致分為線上口譯與現(xiàn)場(chǎng)口譯兩種模式,細(xì)分下來又可以分為會(huì)議交傳、會(huì)議同傳、商務(wù)陪同口譯、電話與視頻口譯、譯員外派翻譯服務(wù)等。

  科薩語翻譯公司常見口譯服務(wù)

  1、譯員外派翻譯服務(wù)

  譯員外派翻譯,根據(jù)客戶要求,測(cè)試并挑選合適的譯員到需求方指定工作地點(diǎn),提供筆譯和口譯等科薩語翻譯服務(wù)。適用于具有海外工程項(xiàng)目實(shí)施,且需外派現(xiàn)場(chǎng)工作團(tuán)隊(duì)的客戶。

  2、會(huì)議同傳

  同聲傳譯,高專業(yè)性的口譯服務(wù),譯員一邊接收來自講者的信息,一邊將信息即時(shí)傳遞給聽者,極為考驗(yàn)譯員的記憶力、儲(chǔ)存能力、即時(shí)理解和即時(shí)表達(dá)等能力。適用于大型會(huì)議,需借助專業(yè)設(shè)備。

  3、會(huì)議交傳

  會(huì)議口譯層次上的交傳和同傳并無高低難易之分,其功能以及對(duì)口譯質(zhì)量要求相同的,譯員一邊聽發(fā)言,一邊記筆記,在發(fā)言結(jié)束或停下時(shí)進(jìn)行翻譯。適用于規(guī)模較小且只涉及兩種工作語言的場(chǎng)合,另外,交傳的耗時(shí)普遍較同傳更長(zhǎng),但在人員與設(shè)備配置上卻更劃算。

  4、商務(wù)口譯

  商務(wù)陪同口譯,就是要求口譯員在各類商務(wù)活動(dòng)中提供隨行口譯服務(wù),較之同傳與交傳的專業(yè)要求相對(duì)較低,但也需要譯員擁有出色的口語能力、交流能力以及較強(qiáng)的服務(wù)意識(shí)和責(zé)任心,經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)缺一不可。

  5、電話與視頻口譯

  電話與視頻口譯,通過多方電話或者在線視頻的方式提供越洋電話、遠(yuǎn)程會(huì)議、遠(yuǎn)程咨詢等口譯服務(wù), 方便靈活且設(shè)備簡(jiǎn)單,能有效節(jié)省時(shí)間成本和效率成本。

  以上就是火星翻譯對(duì)科薩語翻譯公司常見口譯服務(wù)的介紹了,火星翻譯,強(qiáng)大的口譯團(tuán)隊(duì)都是重點(diǎn)大學(xué)語言類專業(yè)出身,多年交傳、同傳以及商務(wù)口譯經(jīng)驗(yàn),能輕松滿足世界各地各種語言的口譯需求,協(xié)助客戶快速拓展海外市場(chǎng)。

Comments are closed.