火星翻譯,教你如何篩選本地化供應(yīng)商/翻譯公司?

返回上一頁(yè)

大型本地化語(yǔ)言項(xiàng)目常常涉及的環(huán)節(jié)眾多(翻譯、工程、排版以及測(cè)試等等)且時(shí)間緊任務(wù)重,因此如何科學(xué)而有效地選擇合適、優(yōu)質(zhì)的語(yǔ)言服務(wù)供應(yīng)商是決定項(xiàng)目成功的關(guān)鍵。

在本地化行業(yè)有著20多年經(jīng)驗(yàn)的全火星翻譯根據(jù)過(guò)往的本地化服務(wù)和項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn),總結(jié)出以下考核供應(yīng)商的方法和步驟,供有語(yǔ)言本地化需求的企業(yè)日后參考。

Step 1:了解自己企業(yè)內(nèi)部的需求,例如需要本地化的內(nèi)容、語(yǔ)種、數(shù)量、文件格式和用途、需求來(lái)源及預(yù)算。

Step 2:根據(jù)所從事行業(yè)的特點(diǎn)和本地化項(xiàng)目的特點(diǎn),設(shè)計(jì)針對(duì)供應(yīng)商的調(diào)查問(wèn)卷及其評(píng)分機(jī)制。

Step 3:制定語(yǔ)言服務(wù)供應(yīng)商戰(zhàn)略(是選用MLV、RLV還是SLV)并據(jù)此選定候選供應(yīng)商。

Step 4:候選供應(yīng)商針對(duì)問(wèn)卷中的問(wèn)題進(jìn)行作答并提交。

Step 5:條件允許的話,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)拜訪和溝通,進(jìn)一步確認(rèn)供應(yīng)商提供的信息。

Step 6:從供應(yīng)商現(xiàn)有客戶處了解其服務(wù)情況,如翻譯質(zhì)量是否過(guò)硬、能否按時(shí)交付、合作是否積極、溝通是否順暢、產(chǎn)量是否穩(wěn)定,等等。

Step 7:設(shè)計(jì)測(cè)試項(xiàng)目,包括文件類型、語(yǔ)種、內(nèi)容、規(guī)則。

Step 8:確定服務(wù)范圍、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和對(duì)應(yīng)價(jià)格。

Step 9:簽訂服務(wù)合同。

Step 10:準(zhǔn)備合同附件,例如項(xiàng)目流程、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、訂單、發(fā)票及付款說(shuō)明。

火星翻譯作為一家專業(yè)的全球多語(yǔ)言本地化翻譯供應(yīng)商,有著豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)積累,將先進(jìn)的管理技術(shù)、信息技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)成功應(yīng)用于翻譯過(guò)程控制及質(zhì)量管理中。通過(guò)整合全球 100 多個(gè)語(yǔ)言的數(shù)萬(wàn)認(rèn)證母語(yǔ)譯員,為國(guó)內(nèi)外各類客戶提供文檔翻譯、網(wǎng)站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業(yè)排版、同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、遠(yuǎn)程口譯、陪同口譯等服務(wù),所涉及翻譯領(lǐng)域包括醫(yī)藥健康、工程建筑(技術(shù)工程)、 IT互聯(lián)網(wǎng)、人工智能 、網(wǎng)絡(luò)游戲、商務(wù)財(cái)經(jīng)和法律合同,全面滿足客戶需求。鼎力幫助中國(guó)企業(yè)連接整個(gè)世界,實(shí)現(xiàn)價(jià)值增值。

Comments are closed.